Читаем Итальянец полностью

С. 447. Дни радостей ~ призрак бледный! — В эпиграфе — строки из религиозно-дидактической поэмы Юнга «Жалоба, или Ночные думы о Жизни, Смерти и Бессмертии» (1742–1745). Радклиф цитирует ст. 368–369 второй части (опубл. 1742) поэмы.

С. 452. И в смертитвой! — В эпиграфе — строка из трагедии Шекспира «Король Лир» (ок. 1605, опубл. 1608; IV, 2, 25).

С. 462. — Чувствительность, которая располагает твою душу к суеверию… — Признание Скедони в том, что он сыграл на впечатлительности Винченцио, перекликается с аналогичными словами разоблаченного мистификатора-сицилианца в «Духовидце». Ср.: «<…> ваше приключение с армянином подало мне надежду, что вы уже склонны всему искать объяснение не в естественном ходе вещей, а в потусторонних, сверхъестественных явлениях» (Шиллер Ф. Указ. соч. С. 25).

…рассуждали… о невидимых духах… Воображение… страстно желая расширить свои возможности… воспаряет в поисках новых чудес в мир, созданный им самим! — Американский литературовед Риктор Нортон (см.: Norton R. Mistress of Udolpho: The Life of Ann Radcliffe. L.; N.Y.: Leicester University Press, 1999. P. 70) отмечает разительное сходство этих строк с фрагментом эссе английской писательницы Анны Летиции Барболд (1743–1825) «Об удовольствии, доставляемом страшными объектами» (1773). Ср.: «Странное и непредвиденное происшествие возбуждает [наше] сознание и держит его в напряжении; и [оттуда], где сила невидимых существ представлена в „незримых и безмерно превосходящих нас формах", наше воображение устремляется дальше, восхищенно исследует новый мир, который предстает открытым для мысленного взора, и наслаждается расширением своих возможностей. Страсть и фантазия, объединившись друг с другом, возвышают душу до крайнего предела; и страдание, [обычно] доставляемое страхом, растворяется в изумлении» (цит. по: Novel and Romance. 1700–1800: A. Documentary Record / Ed. by I. Williams. N.Y.: Barnes & Noble, 1970. P. 284–285.— Пер. наш. — С. A.).

С. 467. …разрушительную силу, приписываемую василиску… — Василиск — мифическое чудовище, наделенное сверхъестественной способностью убивать взглядом и ядовитым дыханием.

С. 470. Хозяин, неразлучно я с тобой / Вплоть до конца пойду тропой любой. — В эпиграфе — строки из комедии Шекспира «Как вам это понравится» (II, 3, 69–70).

С. 473. Цехин — другое название дуката.

С. 477. …двадцатого маяв день, когда Эллене исполнилось восемнадцать лет. — По-видимому, финальные сцены романа относятся уже к 1759 г. Если же предположить, что это 1758 г., упомянутый в начале книги, то выходит, что Эллена родилась 20 мая 1740 г. В этом случае все драматические обстоятельства 1742 г. (убийство графа ди Бруно, брак Скедони и Оливии, рождение их дочери, ранение Оливии, ее переселение в обитель Сан-Стефано и т. д.) должны были иметь место до 20 мая, так как Эллене, оказавшейся вследствие всех этих событий на попечении синьоры Бьянки, «не исполнилось и двух лет» (с. 444). Невозможность столь стремительного развития событий заставляет датировать финал романа маем 1759 г., а годом рождения Эллены считать 1741 г.

С. 478. Где уголок мне отыскать ~ Предстанут взору. — В эпиграфе — строки из поэмы Джеймса Томсона «Замок Праздности» (1748; песнь II, ст. 2–6).

Салернский залив — залив в Тирренском море, близ порта Салерно.

С. 479. …«где аллея долгая глядится в море»… — Источник цитаты не установлен.

С. А. Антонов

СОДЕРЖАНИЕ

ИТАЛЬЯНЕЦ,

Радклиф А.

Р 15 Итальянец, или Исповедальня кающихся, облаченных в черное: Роман / Пер. с англ. Л. Бриловой, С. Сухарева. — СПб.: Азбука, Азбука-Атгикус,

2011.- 512 с.

ISBN 978-5-389-02076-4

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика (pocket-book)

Дэзи Миллер
Дэзи Миллер

Виртуозный стилист, недооцененный современниками мастер изображения переменчивых эмоциональных состояний, творец незавершенных и многоплановых драматических ситуаций, тонкий знаток русской словесности, образцовый художник-эстет, не признававший эстетизма, — все это слагаемые блестящей литературной репутации знаменитого американского прозаика Генри Джеймса (1843–1916).«Дэзи Миллер» — один из шедевров «малой» прозы писателя, сюжеты которых основаны на столкновении европейского и американского культурного сознания, «точки зрения» отдельного человека и социальных стереотипов, «книжного» восприятия мира и индивидуального опыта. Конфликт чопорных британских нравов и невинного легкомыслия юной американки — такова коллизия этой повести.Перевод с английского Наталии Волжиной.Вступительная статья и комментарии Ивана Делазари.

Генри Джеймс

Проза / Классическая проза
Скажи будущему - прощай
Скажи будущему - прощай

От издателяПри жизни Хорас Маккой, американский журналист, писатель и киносценарист, большую славу снискал себе не в Америке, а в Европе, где его признавали одним из классиков американской литературы наравне с Хемингуэем и Фолкнером. Маккоя здесь оценили сразу же по выходу его первого романа "Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?", обнаружив близость его творчества идеям писателей-экзистенциалистов. Опубликованный же в 1948 году роман "Скажи будущему — прощай" поставил Маккоя в один ряд с Хэмметом, Кейном, Чандлером, принадлежащим к школе «крутого» детектива. Совершив очередной побег из тюрьмы, главный герой книги, презирающий закон, порядок и человеческую жизнь, оказывается замешан в серии жестоких преступлений и сам становится очередной жертвой. А любовь, благополучие и абсолютная свобода были так возможны…Роман Хораса Маккоя пользовался огромным успехом и послужил основой для создания грандиозной гангстерской киносаги с Джеймсом Кегни в главной роли.

Хорас Маккой

Детективы / Крутой детектив

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза