– Не беспокойся, Трамеццино, знаешь, это самое невероятное, что со мной когда-либо случалось. Учитывая, что цитата из «Франкенштейна», а официальный доктор здесь один, похоже, мне надо к Этторе, – решила она, потрепав собачку по мягким ушкам.
И действительно, Этторе ждал ее у дома, держа наготове письмо.
– Теперь тебе лучше?
– Меня об этом спросили уже все, кроме Трамеццино… спасибо, все хорошо. Все хорошо благодаря вам, – ответила Присцилла, растроганная.
Доктор в ответ только кивнул и протянул ей письмо. И Присциллу это устраивало.
– Влюбленный Кальвино, – удивилась Присцилла. – Подумать только…
Этторе взглянул на нее с нежностью:
– Давать подсказку?
– Да, спасибо, – кивнула Присцилла.
– Итак: «Спокойно читал он про себя молитвы; временами, между двумя псалмами, закрывал молитвенник, закладывал страницу указательным пальцем правой руки…»[40]
– Как раз дона Аббондио не хватало, – рассмеялась Присцилла. – Только не говори, что вы и священника в это втянули…
Ответом ей был звучный смех Этторе, который в следующий миг уже притянул ее к себе и крепко обнял.
Пять минут спустя Присцилла уже стучалась в дом священника, и дон Казимиро открыл ей дверь с улыбкой, даже слишком счастливой.
– Вы просто деревня безумцев, и вы прекрасны, – сказала Присцилла, едва удержавшись от смеха. Кто знает, обнимет ли ее и дон тоже.
– Я всегда готов поддержать инициативы своих прихожан, – ответил он.
– Даже совершенно безумные?
– Особенно такие!
– Вы же знаете, что подсказкой стал дон Аббондио, правда? – предупредила его Присцилла.
Священник поднял очи горе и сложил руки в молитве:
– Не напоминай мне о нем…
– Очень подходящее письмо для вас…
– За пределами добра и зла есть сад – ну разве не красиво? – повторил священник вместо ответа.
Присцилла улыбнулась:
– И правда очень красиво.
– А теперь подсказка, – добавил дон Казимиро. – Слушай внимательно: «Для луга хватит клевера, пчелы, ну и еще мечты. Не хватит пчел – останутся мечты».
«Это прекрасная подсказка… самая прекрасная в мире», – подумала Присцилла.
– Иногда для мечты нужно также немного… плюща, – тихо, будто про себя, заметила девушка.
– Умница… нужно лишь немного плюща, – кивнул дон Казимиро, а потом быстро обнял ее. – А теперь иди. – И священник подтолкнул ее к выходу.
И Присцилла пошла. Ее ждали вилла «Эдера», ночь, Чезаре, любовь… и она шла к ним с пачкой писем в руке, букетом слов, зажатых в пальцах.
Платье, которое Аньезе с Эльвирой выбрали из шкафа Людовики, было зеленым. Длинное шелковое платье темно-зеленого цвета, с тонкими бретельками и открытой спиной, вероятно, еще тридцатых годов.
Сказать по правде, сначала они вытряхнули из шкафа все, включая бархатные мужские бриджи и жилеты. Они восхищались короткими, расшитыми блестками платьями, шалями с бахромой в духе хиппи, джинсами клеш, водолазками с очень высоким и таким же узким воротником, длинными шерстяными шарфами ручной работы, свитерами в ромб… Этот шкаф был настоящей капсулой времени.
И вот обе женщины уже ждали с платьем наготове, которое успели как раз немного проветрить, и именно их первыми увидела Присцилла, войдя в дом.
– А вы что тут делаете? – озадаченно спросила она. Присцилла ожидала чего угодно, кроме как столкнуться в своей гостиной с двумя соседками.
– Мы пришли привести тебя в порядок, не можешь же ты закончить квест в таком виде, – ответила Эльвира, окинув красноречивым взглядом серую футболку Присциллы.
– Косметика же у тебя с собой? – вмешалась Аньезе.
– Да, но… – ответила Присцилла, разглядывая наряд, который раскопала эта парочка. В блестящей деревянной шкатулке нашлись даже перламутровые гребни, а также цветок из шелка для прически, пара огромных сережек, неопределенное количество шпилек и четки.
Присцилла взяла в руки зеленое шелковое платье, глядя на него во все глаза.
– Это будто сон…
– Дай я проверю, нет ли в нем дырок, – велела ей более прагматичная Эльвира. – И позовем остальных. Сделаем из тебя красавицу. – И бодрой трусцой, счастливая, она удалилась, перекинув платье через руку и уже набирая номер в телефоне.
Присцилла, не шевелясь, смотрела ей вслед. Даже отправься она на лето в Грецию, едва ли там оказалось бы веселее.