Читаем Юмор разных лет полностью

Сложность операционных систем и программного обеспечения для них растет по экспоненте. Программы становятся монстрообразными и неработоспособными. В этом свете данная работа, в которой предпринимается попытка нестандартного подхода к этой проблеме, представляется очень интересной. Особенно мне понравилась идея «заложил одно — получил совершенно другое» в отличии от банального «что вложил — то и получил».

Однако я не могу отметить, что логику его языка понимают только два человека: сам автор и его жена.


Much O.F. LAGER

Предисловие автора

Естественно, первый вопрос к названию этой книги: зачем нужен специальный язык программирования для женщин? До этой книги все языки программирования писались мужчинами и для мужчин. А суть в том, что любой язык программирования — прежде всего язык логики, а женская логика существенно отличается от мужской.

Редактор (кстати, мой друг по светлому пиву) правильно заметил, что основное преимущество программ на Male C в том, что они пишутся не для решения задач, ответ которых известен; программы на этом языке пишутся для нахождения нетривиальных решений.

Почему тогда «Male C», а не «Female C»? Дело в том, что этот язык нужен скорее для мужчин, чтобы понять логику женщин, а не наоборот — женщины прекрасно понимают мужчин (но это не значит, что они разделяют их взгляды). Поясним на примерах. (в дальнейшем служебные слова языка будем писать целиком в верхнем регистре).

Что означает

GOTO begin;

Мужчина скажет, что он собирался перейти на заданную метку и поэтому поставил этот безусловный переход. Однако спросите женщину и она вам ответит, что если она куда-то собралась, то это не значит, что именно туда она и пойдет. Если она собиралась в прачечную, затем в продуктовый магазин, то не исключено, что сначала она зайдет в модный магазин, купит там что-нибудь, а затем зайдет к приятельнице обсудить покупку. И это будет ее конечная остановка.

Что означает

WHILE (hour == 23.00)WORK();

Мужчина скажет, что он — добытчик и это заставляет его работать допоздна. Женщина же сделает вывод, что мужчина любит работу больше, чем ее.

Что означает

IF (I'd like to eat) I eat; ELSE I don't eat;

С точки зрения мужчины все логично: если он хочет есть, он ест, если нет, то — нет. Однако для женщины все это слишком прямолинейно. Что она животное, что ли? У женщины может быть сто причин для того, чтобы поесть: хочется перекусить, плохое настроение, скрыть смущение, досадить приятелю, съев его деликатес, да мало ли что! А уж насколько иррационально (с точки зрения мужчины) женщины объясняют, почему они едят это и не едят то. Советуем мужчинам прочитать с десяток разных диет и найти логику в то, к примеру, почему в одной диете советуют есть мясо, в другой категорически это запрещено — ведь цель все они преследуют одну и ту же — похудание.

Что означает

It is TRUE;

Everything;

I DO; I DO; it;

FOR (you) …

Мужчина найдет здесь массу синтаксических ошибок (с точки зрения языка C). И только женщина может понять, что это просто любовная песенка Билли Джоэла…

Кое-кто может сказать, что женская логика — не логика вообще. Однако критерий теории — практика, и каждый может убедиться, что такие нелогичные существа, как женщины, вполне успешно существуют в этом мире. Так что начнем.


S. Cool

1. Константы

В Male C нет такого понятия, как константа. Ничто в мире не вечно, даже любовь. Однако есть несколько понятий, о которых точно известно, что они существуют и которые в Male C, таким образом, постоянны. Однако повторяем, что точное значение их неизвестно.

Таких констант несколько:

LOVE/* наиболее важная константа, чаще всего цель программы. Имеет два значения: YES NO */ Эта единственная константа, понять которую можно только из контекста, поскольку необходимо еще знать, какая LOVE имеется ввиду. Примечание: Некоторые считают, что существует множество промежуточных значений этой константы. Комментарий: осетрина бывает свежей или…

SEX /* менее важная константа, чаще всего путь к первой константе */

Примечание: Кое-кто думает наоборот. Без комментариев.

HEALTH/* самая непостоянная константа*/. Обычно принимает три значения:

BAD — иногда

GOOD — иногда

SO-SO — чаще всего.

MONEY/* критический параметр, всегда не хватает */ Примечание: Некоторые полагают, что с помощью этой константы можно получить все остальные. Без комментариев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза
Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор