Читаем Юмористические рассказы (СИ) полностью

- Если вы будете так смотреть на него, то проделаете в нем дыру, - сквозь зубы процедил шкипер.

- Да, возможно, так и будет, - сказала мисс Джуэл, но глаз не отвела.

Шкипер сидел, как на иголках, пока огни не погасли и занавес снова не поднялся. Он начал было обсуждать пьесу, но мисс Джуэл давала такие неопределенные ответы, что было очевидно - мыслями своими она где-то далеко.

- Интересно, кто это? - прошептала она, имея в виду мужчину в ложе.

- Я думаю, официант, - огрызнулся шкипер.

Девушка покачала головой.

- Нет, он слишком представительный, - серьезно сказала она. - Интересно, узнает ли он меня снова?

Шкипер почувствовал, что ему ужасно хочется что-нибудь уничтожить; и прежде всего, мужчину в ложе. Он влюбился впервые за десять лет, и уже совершенно забыл о неудобствах, приносимых этим чувством. Когда представление закончилось, он бросил угрожающий взгляд на ложу и, прикрывая от нее мисс Джуэл, повел ее к выходу.

- Как тебе понравилось представление? - спросил кок, когда они вышли на свежий воздух.

- Очень, - ответил девушка меланхоличным голосом. - Наверное, когда вы снова уйдете в плавание, я еще раз приду его посмотреть.

- Одна? - испуганным голосом осведомился шкипер.

- Я не против одиночества, - тихо сказала мисс Джуэл. - Я привыкла к нему.

Слова кока были заглушены подошедшим омнибусом, и уже второй раз за вечер шкипер был вынужден сесть не на то место, на которое ему хотелось бы. А когда место рядом с мисс Джуэл освободилось, его опередил молодой человек в хорошем костюме, куривший большую сигару.

Они вышли в Олдгейте, и девушка поблагодарила за приятный вечер. Предложение проводить ее до дому было сразу же категорически отвергнуто; шкипер смотрел вслед ей и коку, пока те не исчезли из виду, после чего медленно, в задумчивости, направился на свое судно.

Бриг должен был отчалить на следующий вечер в восемь часов, но только в шесть часов кок заметил, что сестра пришла повидаться с ним. Она опоздала на полчаса, не высказала желания снова осмотреть кают-компанию, а также прогуляться на свежем воздухе. В конце концов, удалось уговорить ее спуститься; вскоре ее настроение изменилось, и она с мягкой любезностью обратилась к шкиперу, чем привела последнего в совершенный восторг.

- Вы ведь будете добры к Берту, правда? - спросила она, улыбнувшись молодому человеку.

- Я буду относиться к нему, как к собственному брату, - горячо ответил шкипер. - Нет, даже лучше; я буду относиться к нему как к вашему брату.

Кок выпрямился, но шкипер, очарованный мисс Джуэл, не обратил на это внимания.

- В вас я не сомневаюсь, - очень тихо произнесла девушка, - но я не думаю, что другие...

- Другие будут делать то, что хочу я, - строго произнес шкипер. - Я капитан этого судна; оно - моя вторая половина; и если кому-то что-то не нравится, он будет иметь дело со мной. Если что-то будет не так, Берт, скажи об этом мне.

Мистер Джуэл, чьи маленькие черные глазки сверкнули, обещал, после чего, пробормотав что-то о делах, обменявшись взглядом с девушкой, поднялся на палубу.

- Это хорошая каюта, - сказала мисс Джуэл, подвинувшись на полтора дюйма ближе к шкиперу. - Но, полагаю, Берт вынужден принимать пищу в том душном маленьком помещении в другом конце судна, не так ли?

- Да, - ответил шкипер, в котором любовь боролась с дисциплиной.

Девушка вздохнула, а кок, слушавший разговор в просвете над их головами, с тревогой затаил дыхание. Мисс Джуэл снова вздохнула и рассеянно подвинулась так, что расстояние между ней и ее собеседником увеличилось на шесть дюймов.

- Так принято, - объяснил шкипер.

- Да, конечно, - холодно ответила девушка.

- Но если Берту нравится принимать пищу здесь, пожалуйста, - с отчаянием произнес шкипер, - и спать на корме тоже. Мой помощник также не против.

Слышавший его слова помощник, отойдя подальше, поднял к небу сжатые кулаки и, пользуясь тем, что его не слышат, произнес несколько подходящих случаю фраз из своего обширного лексикона.

- Знаете, что я о вас думаю? - спросила мисс Джуэл, повернув к нему сияющее лицо.

- Нет, - ответил он, весь дрожа. - Что же?

Девушка помолчала.

- Нет, не стоит вам этого говорить, - произнесла она тихим голосом. - Это могло бы подать вам надежду.

- А знаете, что я думаю о вас? - в свою очередь, спросил шкипер.

Мисс Джуэл пристально взглянула на него, уголки ее рта дрогнули.

- Да, - неожиданно ответила она.

Раздался звук тяжелых шагов, кто-то подошел к трапу.

- Время прилива почти закончилось, - услышали они грубоватый голос помощника.

Шкипер колебался, но помощник отошел в сторону, давая девушке возможность пройти; он последовал за ней на палубу и помог сойти на причал. После чего, в течение нескольких часов, размышлял, действительно ли она позволила своей руке задержаться в его на секунду-другую дольше, чем это было необходимо, или это произошло совершенно бессознательно.

Его настроение несколько упало, когда они вышли из Лондона, но необходимость вмешаться в отношения между грубоватым помощником и бледным, но упрямым, коком, немного помогла ему отвлечься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы