Читаем Юная леди Гот и грозовые псы полностью

– Ой! – только и успела сказать Элиот, шлепаясь на фалды своего фрака самым неизящным образом. Мальзельо тем временем спокойно уселся на единственное кресло. Бель и Себастиан вскочили ему на колени. Все зааплодировали.

Ада лишь покачала головой. Она не любила жульничества. И в этом она была не одинока. Лорд Гот очевидно разделял чувства своей дочери, потому что он поднялся, прошел к своему комнатному егерю и стал ему что-то резко, но тихо выговаривать.



При этом лорд Гот покачивал пальцем, отчего Мальзельо съежился в крылатом кресле. Закончив, лорд Гот выпрямился во весь рост и провозгласил громким, но звучным голосом:

– Третий раунд – решающий! И поэтому все, – тут он бросил строгий взгляд на Мальзело и пуделей, – должны соблюдать правила.

Уголком глаза Ада увидела какое-то движение, повернулась к нему и как раз успела заметить, как три обезьянки просочились в библиотеку и на цыпочках вдоль полок направились в ее сторону. Каждая несла в руках по пачке листов со стола Чарльза Брюквиджа в китайской гостиной, и каждый лист был испещрен вычислениями, записанными зелеными чернилами. На глазах у Ады из щели в шторах высунулась рука.

Она держала банан.

– Третий раунд! – провозгласил Пальц Християн Андерсен, схлопывая ладони. – Прыжки!



Глава тринадцатая

Участники литературно-собачьей выставки выстроились вдоль стены библиотеки со своими питомцами. Вид и у тех, и у других был сосредоточенный.

Графиня Пэппи Куцци-Чуллок подняла руку.

– По моему сигналу, – провозгласила она, – каждая собака должна перепрыгнуть через елочку. И постараться не задеть куколку на ее верхушке.

Графиня опустила руку, и сэр Вальтер Жжот отпустил Айвенго. Шотландская гончая промчалась через комнату и легко перемахнула через елочку. Но кончик ее длинного хвоста при этом хлопнул снежную королеву по ее непропорционально большой голове.

Эльза немедленно кивнула, а графиня Пэппи Куцци-Чуллок и Пальц Християн Андерсен покачали головами.

Плейн Остин возгласом послала Эмму, хампширскую ищейку, вперед, но та настолько увлеклась вынюхиванием пола, что просто стукнулась лбом в кадку, встряхнув елочные украшения.

Эльзина огромная голова широко и стремительно закачалась. Когда она наконец остановилась, Будлз, ярмарочный бульдог, разбежался и подпрыгнул изо всех сил, перескочил через елочку… но задел ее, уже опускаясь.



Пальц Християн Андерсен мгновенно подхватил падающую куколку и водрузил ее на место. Ада тем временем сползла с библиотечной лестницы, увлекая за собой Уильяма, Эмили и Брамбла. При этом она не спускала глаз с обезьянок, проскользнувших, прижавшись спиной к стене, в сторону занавешенного окна. На них почти не обратили внимания: зрители охали и ахали, наблюдая, как Флосси, мидлмарчская овчарка Джордж Элиот, с неожиданной легкостью перемахнула через елочку – по короне куколки чиркнула лишь ее длинная лохматая шерсть. Карло, янки-дудль-пудель, старался как мог, но не рассчитал длины разбега и врезался в елочку. Игрушки затряслись, а куколка над ними закачалась.

Ада на цыпочках добежала до окна, за шторами которого одна за другой скрылись обезьянки.

Взлаивая от возбуждения, Бель и Себастиан понеслись к елочке с двух сторон и встретились в воздухе высоко над Эльзой. Ее огромная голова не шелохнулась, широко раскрытые глаза смотрели безучастно.

– Ура! – выкрикнул Мальзельо, когда пудели приземлились и помчались к нему.

Ада крепко ухватилась за шторы и решительно раздернула их. Из окна, прижав к себе набитый бумагами Чарльза Брюквиджа футбольный мяч, вылезал Сливси. Обезьянки, с бананами в руках, потупились.

– Держи вора! – закричала Ада.



Все головы повернулись в ее сторону.

– Улетный прикол! – заржал Сливси. Он уже выскочил из окна и бежал к своей двуколке, ждущей его на замерзшей дорожке.



И тут в дело вмешалась графиня Пэппи Куцци-Чуллок. Она подбежала к окну и тоже вылезла в него. Сливси тем временем уже добежал до двуколки, вскочил на сиденье и стал понукать лошадей.

– Он уходит! – закричал Уильям Брюквидж, выскакивая в окно вслед за графиней.

– Не так быстро, – возразила та. Она метнулась к снеговику, возвышающемуся перед западным крылом, легко подняла его над головой и метнула в ночное небо.



На глазах у восхищенной Ады и всех остальных зрителей снеговик перелетел весь двор и обрушился на Сливси, выбив его с сиденья. Тот вскочил и попытался уйти в отрыв, но графиня прошла ему в ноги и сделала крепкий захват. Сливси грянулся оземь, мяч при этом вырвался у него из рук, Пэппи поддала по нему, и он взвился высоко в небо. Уильям выпрыгнул вперед и четко поймал набитый бумагами мяч.

– Из этого может выйти прекрасная игра… – сказал он задумчиво.

– Брамбл! – взвизгнул кто-то позади Ады. – Что это с тобой?

– Брамбл, перестань!

Ада обернулась.




Все зрители вжались в угол большой библиотеки, а сестры Вотте, выронив блокнотики, вскочили на свои кресла и пронзительно визжали:

– Брамбл!

– Брамбл!

– Брамбл!

Перейти на страницу:

Все книги серии Юная леди Гот

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей