Читаем Юность Бабы-Яги полностью

И наконец Марио отважился на второй шаг, он таки пригласил Виолетту в ресторан! «Молодец какой! Смелый, дерзкий мужчинка, мой маленький мачо», – подумала она, принимая приглашение после долгих колебаний и уговоров. Она отдавала себе отчет в том, что Марио жаждет пока только физической близости, выбирает (и, похоже, уже давно) себе любовницу для некоторого оживления своей половой жизни. Она думала верно, так как аналогичный опыт с Герасимом Петровичем у нее уже был. Вот и у Марио постаревшая жена и трое детей сделали секс – обыкновенным исполнением супружеского долга, занятием обыденным, скучным и более того – весьма редким, что вело, как известно, к застоям в предстательной железе и гнетущим перспективам аденомы, так что любовница необходима была ему еще и для здоровья, а как же!

Можно было, конечно, обратиться за помощью к дорогим проституткам, как это делало большинство его коллег, но не таков был Марио: в удачливом и расчетливом бизнесмене спал небесный романтик, ему любовь была нужна, он должен был по крайней мере видеть, что с ним не из-за денег, а что он нравится, а там и до любви дойдет, и тогда он даст любовнице все, что она пожелает.

Ход его мыслей был ясен Виолетте настолько, насколько ясен ихтиологу путь миграции осетровых рыб, но она также знала и другое: что после первой же близости, к которой Марио так гибельно стремится, он не только даст ей все, что она захочет, но уже сразу, после первой же ночи начнет подумывать о разводе. Он будет сначала гнать от себя эту мысль, говорить себе, что это несерьезно, что нельзя бросать женщину, с которой прожил столько лет и которая стала ему самым близким другом; будет думать, что надо оставить все, как есть, и почему бы Виолетте не продолжать быть любовницей на богатом пансионе; потом он станет думать, что хорошо бы и Виолетта родила ему ребенка, а она не захочет, потому что ребенок должен быть рожден в законном браке и носить его фамилию, и видеть отца не раз в неделю, а каждый день, словом, она будет говорить «нет», пока он действительно не разведется и не женится на ней.

Такое знание, предвидение, такую тактическую зрелость трудно было бы предположить в столь юном существе, коим и была наша героиня, но если вдуматься, оглянуться на некоторых своих знакомых, – не правда ли, читатель, мы заметим некоторую общность в ходе событий, забавную типичность многих романов и разводов. Вета была женщиной юной, но отнюдь не глупой, а мощная интуиция и уверенность в своих способностях вполне позволяли ей предположить, что все так и будет, как она наметила.

По свидетельству историков муж Варвары Лопухиной, известнейшей красавицы далеких прошлых лет, был страшным бабником. Ему красавицы-жены было мало. Она знала о его похождениях, но он всякий раз утешал ее одной своеобразной фразой: «Как ты не понимаешь, глупая, что люблю я тебя, а любовница нужна для натурального удовольствия». Вот и Марио на данный момент полагал, что любит только жену и детей, а Вета нужна ему для «натурального удовольствия». Но Вету такая убогая функция натурально не устраивала, ее устраивало только то, что в иных мелодрамах называется словами «испепеляющая любовь». Со стороны Марио, разумеется, ибо ей самой «испепеляющая любовь» никак не грозила. Так пусть она и обрушится на голову небедного итальянца, который даже сам не понимает, насколько он готов к такой любви, насколько ждет ее.

Настал наконец момент, когда можно было поддаться на уговоры, рискнуть работой и пойти с ним в ресторан. Рискнуть потому, что это время Марио не купил. Он ведь очень хотел перевести их отношения из официальных – в неофициальные. Ну так пусть ему это удастся! Это послужит прямым доказательством того, что Вета рискует работой не просто так: значит, он ей тоже нравится и, может быть, даже больше, чем нравится… И тогда его робость и неуверенность в том, что им может увлечься женщина такого класса, как Вета, будет окончательно сломлена. Виолетта знала, что сейчас можно и рискнуть, что ее золотая рыбка уже на крючке и никуда не сорвется. Ведь он так долго и усердно ухаживал, так старался ухаживать красиво, что усомниться в удачной поклевке было невозможно. Надо же было когда-нибудь и отблагодарить Марио за его красивое усердие, нельзя же так долго быть для него только хостессой, надо же как-то ответить, но только, чтобы он знал, чем она рискует, и чтобы он этот риск оценил правильно. К тому же очень хотелось по-настоящему покушать.

Ресторан был, что и говорить, – из самых дорогих и изысканных. В меню смотреть было страшно, так как цифры напротив каждого блюда могли бы привести в смущение даже завсегдатаев кафе «Пушкин» в Москве, да и Гамлет, не самый бедный в России господин, непременно сказал бы, что сколько бы денег у него ни было, он в их игры не играет. Это ж надо, чтобы банальный кусок рыбы стоил около 100 евро! Но Марио, лучась от удовольствия сделать своему предмету приятное, говорил:

– Пожалуйста, выбирайте себе все, что только захотите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы