Читаем Юность Бабы-Яги полностью

Через 20 минут «мерседес» с цифрой 600, соответствующий нынешнему положению Гамлета в российском бизнесе и кочующий из анекдота в анекдот, припарковался возле их подъезда. Нетерпеливо глядя в окно последние пять минут, Вета с обнадеживающим удивлением наблюдала, как с переднего и заднего сидений автомобиля быстро выскочили двое чернявых и крепких ребят, четко, наработанно огляделись по сторонам, и один из них открыл правую заднюю дверь. Из глубин салона неспешно выдвинулась нога в шелковом носке и лакированном, комбинированном ботинке. Вкусы и привычки гангстерской элиты города Чикаго в период сухого закона все-таки были в Гамлете неистребимы. Дальше появился серого цвета костюм из какой-то переливающейся ткани и галстук, стоимостью скорее всего в годовую пенсию обыкновенного москвича. И, наконец, – во всем этом – Гамлет с большой охапкой белых роз, который, сразу заметив Вету в окне, помахал ей букетом и улыбнулся. Все с тем же оптимистичным удивлением Вета отметила, что некоторые, сегодня уже реликтовые понятия о том, что красиво, Гамлет в себе преодолел. Или же у него появился стилист, который убедил его в том, что иметь золотые зубы в линии улыбки сегодня не только не модно, но и не престижно, что деловых партнеров из США, Германии и других высокоразвитых и в стоматологическом отношении стран его «форт нокс» во рту несколько смутит. Поэтому сейчас Гамлет улыбнулся Виолетте тщательно и естественно сделанной металлокерамикой, которая не оставляла сомнения в том, что это его собственные зубы, а не плод кропотливого труда протезиста. Пока он поднимался по лестнице на их третий этаж, Вета с удовлетворением сделала вывод, что ставка на Гамлета может оказаться правильной и успешной. Кроме того, целовать его в знак благодарности – в металл, пусть даже и золото, ей было бы совсем неприятно, а возможность того, что события будут развиваться именно в этом направлении, – она допускала.

Она ждала его на лестнице, у открытой двери в квартиру, невозможно красивая и неожиданно для Гамлета – повзрослевшая. Он видел ее в последний раз несколько месяцев тому назад, но за эти несколько месяцев произошли разительные изменения в лице, в фигуре – во всем. Но главным все же были поза и взгляд – не закомплексованной (хотя и перспективной) девочки, а молодой, знающей себе цену женщины. Последний лестничный пролет он преодолевал в восхищении. Гамлет был потрясен. Тем более что привычно-застенчивое: «Здравствуйте, дядя Гамлет», сменило многообещающее: «Здравствуй, Гамлет, я так рада тебя видеть». Уж что-что, а резко, но органично сокращать возрастную дистанцию Вета уже умела в совершенстве. И когда Гамлет, как обычно, то есть, как отец или старший брат, – обнял ее, он тут же ощутил фальшь и несвоевременность этого «как обычно». И еще в большей степени ощутил, когда вслед за объятием намеревался поприветствовать ее тоже обычным, дежурным поцелуем, как прежде, – в подростковую щечку. Но Вета в этот момент как-то так «неловко» повернула лицо, что поцелуй дяди Гамлета пришелся как раз в краешек полуоткрытых губ. Оба смутились на несколько секунд, Гамлет – по-настоящему, Вета – не совсем, но об этом знаем только мы с вами, а он-то – нет.

Прошли в квартиру. Один охранник остался у подъезда, второй – за дверями, у окна, повыше на один лестничный марш, шофер – он же третий охранник, остался в машине. Дверь захлопнулась. Пролог был проведен отменно, надо было развивать действие дальше, не теряя ритма и напряжения. Наилучшим продолжением Виолетте представлялись слезы. Поэтому, когда Гамлет спросил: «Что же все-таки случилось?», – Вета, размещая букет в самой большой вазе, которая была в их доме, и стоя к нему спиной, – тихо всхлипнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза