Веннер
Брэгг
. Вот именно…Чайверс
. С вами трудно иметь дело. Вы тяжелый человек, Веннер. Но, бог мой, вы же не дурак! Я нутром чую — вы еще хотите поощрительную премию? Слушайте, скажу вам под большим секретом… сам мистер Глистер, лично, на пути в Парчестер. Это факт. Дайте мне только время повидаться с ним до того, как вы договоритесь с фирмой «Мэмли»,Веннер
. Я ни с кем не буду договариваться.Чайверс
. По рукам! Времени в обрез, чтобы встретить экспресс в Парчестере. Держитесь, доктор, пока я не увижусь с хозяином. Au revoir[2], джентльмены! До скорой встречи.Брэгг
. Что за назойливый и невоспитанный человек! Вы с ним великолепно расправились, доктор Веннер. Я, конечно, боюсь, что мы не сможем соперничать с Глистером и предложить вам такой же оклад, но я подумал о том, как сделать для вас кое-что другое. Что касается сегодняшнего заседания, то я обещаю вам полное оправдание.Веннер
. А как с возбужденным против меня судебным преследованием?Брэгг
Веннер
. Чудесно!Брэгг
Веннер
. Благодарю вас.Брэгг
Старшая сестра
. Доктор Брэгг!Брэгг
. Да, сестра!Старшая сестра
. Не говорите этого… пожалуйста…Брэгг
. Но…Старшая сестра
. Вы отдали мне эту комнату доктор Брэгг. Вы только что показывали план моей приемной…Брэгг
. Но ремонт еще не начат…Старшая сестра
. Однако вы обещали, доктор Брэгг. Вы не знаете, что для меня значит эта комната!Брэгг
Старшая сестра
. Но вы дали мне эту комнату! Вы не имеете права забирать ее обратно. Я ждала ее годами. Работала ради нее, как невольница. Терпела все. Теперь она моя, моя! Я должна иметь эту комнату. Я должна ее иметь!Брэгг
. Говорите «должна», сестра?Старшая сестра
Брэгг
. Вы в своем уме?Старшая сестра
. Доктор Брэгг, собираетесь ли вы отдать мне мою комнату?Брэгг
. Нет.Старшая сестра
. Очень хорошо. Тогда я скажу? Я кое-что расскажу вам. То, что не хотела бы никому говорить, даже вам, доктор Брэгг, чтобы не повредить вашей репутации. Но вы нанесли мне слишком тяжелый удар.Брэгг
. На что, черт возьми, вы намекаете, сестра?!Веннер
Старшая сестра
. Почему? Почему я должна молчать? Почему я одна должна страдать? Я хочу, чтобы был унижен еще кто-то. Я хочу, чтобы еще кое над кем насмеялись, еще кое о ком шептались. Я хочу, чтобы доктор Брэгг знал, чего это стоило мне все эти годы…Брэгг
. Замолчите! Или сразу скажите, что вы имеете в виду, или ступайте к себе и оставайтесь там, пока не сумеете овладеть собой.Старшая сестра
Веннер
. Сестра!..Старшая сестра
. Прекрасно, доктор Брэгг, я скажу вам — у вашей жены есть любовник.Брэгг
. У моей же…Старшая сестра
. Вы мне не верите?Брэгг
. Конечно, нет, сестра. Что за нелепость! Может быть, вы еще скажете, что это Веннер или наш милый старый Друэтт? Может, мы будем удостоены и вы назовете имя моего соперника?Глэдис
. О Эдгар! Эти двое наверху… А что тут у вас происходит?Брэгг
. Вы как раз вовремя, Глэдис. Мисс Лиминг только что подарила мне пару великолепных оленьих рогов.Глэдис
. Что? Пару чего?..Брэгг
. Рогов, моя дорогая! Выражение, употребленное Шекспиром и широко распространенное во Франции. По-видимому, у меня есть соперник.