Читаем Юта Блайн полностью

— Думаю, что да. — Кокер кивнул в сторону севера. — Там полно маленьких ранчо, владельцы которых жаждут земли, особенно чужой. И за время своего пребывания здесь они присвоили себе немало чужого скота. На ранчо «Би-Бар» есть управляющий, которого зовут Клел Миллер. Он отличный стрелок и давно заглядывается на ранчо Нела. Берегитесь, он попытается что-нибудь предпринять. Он спит и видит себя владельцем всех угодий между скалой Мертвеца и рекой, и в первую очередь, конечно, «Сорок шестого».

— Я знаю.

— Слушай дальше. Бен Оттон настроен вполне дружелюбно, но ему нужна земля, — так что, если дело обернется не в твою пользу, он всеми силами постарается прибрать ранчо к рукам.

— А остальные?

— Фуллер, Миллер и Неверс — опаснее всех.

— А как насчет Ли Фокса?

Кокер колебался.

— Я его плохо знаю. У него скверный характер: похоже, он слегка не в себе. Год назад он прикончил двух своих работников. Вряд ли его можно назвать хорошим стрелком, но, если его задеть, он превращается в дикого зверя. На него все давно махнули рукой.

— А еще?

— Еще — Ринк Виттер, правая рука Неверса.

— Расскажи мне о нем.

— Да что там рассказывать, скоро сам увидишь. Дурной он человек, вот что. Его здесь побаиваются…

— А что собой представляют те, что живут на севере? Кто там всем заправляет?

— Ортман. Вообще-то рука у него тяжелая, а характер крутой.

Блайн улыбнулся.

— Звучит так, как будто мне предстоит драться с целой армией. И ты все еще хочешь быть со мной?

— Не забывай, что я-то знал обо всем раньше. Конечно, я хочу драться вместе с тобой и не променяю эту возможность ни на что другое!

Глава 4

Мэри Блэйк спешилась, расседлала лошадь и пустила ее пастись. Вокруг не было ни души. Она с грустью подумала, что ее отца нет в живых и некому по-настоящему следить за делами на ранчо. Клел Миллер не в счет, Мэри не представляла, как от него избавиться. Она знала, что Миллер просто так не уйдет, а играть в открытую она была еще не готова. В данный момент Клела невозможно было выгнать. Единственное, что она могла сделать, — это застрелить его; но тогда она рисковала оказаться в очень опасном положении.

Мэри чувствовала себя всеми покинутой. На ее стороне были двое или трое старых работников, но как они могли противостоять такому множеству врагов? Келси и Тим не оставят ее ни при каких обстоятельствах, она это знала. Но тем не менее их всего двое, и она не хотела рисковать их жизнью в столь неравной борьбе. И все-таки девушка решила, что воспользуется помощью этих людей, когда наступит подходящий момент.

Не успела она сделать несколько шагов, как из-за угла показался Миллер — высокий, хорошо сложенный, довольно красивый мужчина. На скуле у него был глубокий шрам дюйма три длиной. Он очень гордился тем, что убил человека, оставившего ему эту отметину, и любил рассказывать, как это случилось.

— Вы так быстро вернулись? — Его тон был преувеличенно вежлив. — Собирается ли шериф прислать своего человека, чтобы помочь разобраться, кто убил твоего отца?

— Я не нуждаюсь в помощи.

Он дерзко взглянул на нее.

— Вот как? Что ж, может быть. А мне показалось, что у вас какие-то сложности…

Мэри почувствовала, что разговор принял опасное направление, и быстро переменила тему:

— Джой Нел жив.

Клел Миллер вздрогнул и оглянулся, чуть заметная тень тревоги пробежала по его лицу.

— Как это? Говорили, он давно мертвый…

— Я говорю, что Джой Нел жив.

— Он вернулся в город? — недоверчиво спросил Миллер, все-таки подозревая в глубине души, что это правда. В нем закипала злоба: «Черт бы побрал этого идиота Лада! Ничего не может сделать как следует!»

— Нет, Джой сейчас в Эль-Пасо. Он послал управляющего. Это некий Блайн.

— Блайн! — Лицо Миллера неожиданно перекосилось, а в глазах появилось затравленное выражение. — Какое у него второе имя? Как они его называли?

— Кажется, Майкл, если я не ошибаюсь. Ты его знаешь?

— Такой высокий, широкоплечий, с зелеными глазами? — Миллер едва не задыхался от волнения.

— Да, по описанию очень похож. А кто он?

Миллер смотрел на Мэри в упор. Вся его враждебность исчезла.

— Кто? — Он нервно рассмеялся. — Юта Блайн, вот кто! Тот дьявольский стрелок из Ньюсеса, человек, который покорил Алту. Он убил двадцать, а может, тридцать человек… Где только Нел его отыскал?

Юта Блайн! Отец так много рассказывал о нем, что имя этого человека стало для Мэри легендой… Однажды ее отца, перегонявшего большое стадо, остановили бандиты. На его счастье, неподалеку оказался Юта Блайн. Он убил предводителя банды и приказал им убираться. Ее отец беспрепятственно продолжил свой путь и благополучно добрался до места назначения. Почему-то Мэри думала, что Юта Блайн должен быть гораздо старше. Ей казалось странным, что герой ее детства находится всего в нескольких милях от «Би-Бар» и управляет «Сорок шестым объединенным».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения