Читаем Ювелирная лавка госпожи Таниты полностью

Я была поражена не меньше ребят. С одной стороны совпадение, а с другой – в этом мире все пропитано магией, пора бы привыкнуть.

– Можно мы ее оставим? Ну пожалуйста, – Варда прижала к груди котенка и погладила лопоухую голову. Она казалась непропорционально большой по сравнению с тощим тельцем. – Мы можем назвать ее Снежинкой.

Снежинка посмотрела на меня и пискнула, как бы спрашивая: “Неужели у тебя поднимется рука выкинуть меня за порог?”

– Конечно, пускай остается. Только ее нужно накормить, она нас глазами поедает.

– Надеюсь, она не блохастая, – подколол сестру Тимош.

– Не бойся, на людях блохи не живут, они только у животных, – сказала я.

– Если ты сделаешь мне браслет с тигром, то к нам приблудится настоящий тирг? – Тимош расхохотался. – Тогда давай скорее, я тоже хочу себе питомца!

И обрадованные дети помчались в дом, унося с собой котенка.

Глава 27

В мастерской меня встретили два голодных духа. Они лениво плавали под потолком, но, едва меня увидев, пустились в безумный пляс.

– Не суетитесь, сейчас поработаем, – заверила я и принялась раскладывать на верстаке инструменты.

– Она съела всю миску! – ко мне подбежала Варда с кошечкой на руках. Пузо Снежинки раздулось, как воздушный шар, глаза закрывались от удовольствия, когда девочка чесала ее за ухом.

Возможно, Варде не хватало именно такого маленького друга, раз магия кулона привела его к ней.

– Мы с Тимошем пойдем во двор поработаем.

– Это я буду работать, а ты, как всегда, делать вид, – с улицы послышался недовольный голос мальчишки, и я выглянула в окно.

Тимош стоял с косой наперевес, напоминая рабочего из колхоза.

– Ты собрался косить траву? – ахнула я, а в мыслях сразу замелькали страшные картины того, как он оттяпывает себе ногу или палец.

Мальчик нетерпеливо закатил глаза.

– Сразу видно, что у тебя раньше не было детей. Мы не беспомощные младенцы. Когда отец был болен, мы тоже ухаживали за домом и двором. Мне не впервой.

– Да, – кивнула Варда. – Пришло время навести тут порядок, наш двор похож на лес. И тебе будет приятно.

Я больше не пыталась им возражать, поняла их стремление помочь, и это подкупало. Не помешает дать детям больше самостоятельности и простора для творчества.

Пока за домом разворачивалась работа, я достала из закромов пять оставшихся рутиловых кварцев. Несмотря на слова госпожи Санлис, я все еще ничего в себе не чувствовала.

Думаю, красота тут не важна, главное сделать оправу. Или… кто у нас лучше всего сторожит дом? Вытащив лист бумаги, я торопливо набросала несколько эскизов и вырезала их. Духи все время маячили за плечом, словно проверяя, насколько я стараюсь.

Теперь эти листочки бумаги надо приклеить на медную пластину, аккуратно, по контуру рисунка, выпились.

“Вжух-вжух”, – бодро отзывался лобзик, в поддон сыпалась медная пыль.

Закончив, я окинула критическим взглядом результаты своей работы. Передо мной лежало пять заготовок, я решила не делать их большими, сэкономить металл. Они представляли собой головы собак в анфас и профиль, одни выла на луну, другие скалили зубы. Надеюсь, это поможет отпугнуть злоумышленников, если такие будут.

Осталось зашкурить острые края и закрепить камни.

Азартное чувство заставляло работать быстрей. Я не обращала внимания на подступающий вечер, не могла оторваться, чтобы принести свечи. Дарен еще не знает о моей способности. Если бы узнал, то наверняка не предлагал бы спор.

А что говорила Санлис? Отдать бриллиант дракону или тому, в ком течет его кровь? Найти близкого родственника?

Я снова вспомнила Дарена, его занятие и коллекцию самоцветов. И странный интерес.

Да нет, что за глупости. Дарен не может быть драконом, я читала сказки и легенды, нигде не говорилось, что эти ящеры могут обращаться в людей. Хотя характер у огранщика, и впрямь, слегка драконистый.

А фраза “не совсем человек” может быть метафорой и означать скверный нрав. Знать бы точно, кто мой таинственный доброжелатель! Уж я бы вытрясла из него правду.

Время от времени я выглядывала в окно и улыбалась: уже небольшой участок за домом был очищен от сорной травы, выглянули кусты пионов и даже, кажется, смородина.

– Не устали?

– Нет, тетушка! Мы еще работаем!

Белый котенок сидел чуть поодаль, наблюдая за новыми хозяевами. Почувствовав мой взгляд, повернул голову и тонко пискнул.

Я увлеклась работой и опомнилась только тогда, когда под окнами зазвучали голоса детей. Тимош с кем-то разговаривал.

– Заходите, она в мастерской…

Неужели опять гостей принесло? Надо сказать детям, чтобы без меня никого не впускали. Я отложила инструменты, выглянула в окно и онемела.

– Вечер добрый, госпожа Танита, – раздался голос Дарена.

Легок на помине!

– И вам того же, – совладав с удивлением, произнесла я.

Огранщик стоял под окном, засунув руки в карманы кожаных штанов, и коварно улыбался. Потом сделал шаг вперед и положил локти на подоконник.

– Как проходит ваш вечер? Трудитесь, чтобы выиграть пари?

– Как видите, да. Вы что-то хотели?

Наверное, его насмешил мой настороженный вид.

– Госпожа Танита, позвольте сделать заказ.

Я взглянула на него с подозрением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги