Читаем Южный крест полностью

– Не знаю, чем-то накачали, – я отстегнула ремни, – давайте аккуратно.

Эрик взял Карен на руки и пошел с шаттла.

– Я поищу контейнер! – крикнула я ему вслед.

Я обыскала все. Искомое стояло в отделении со скафандрами. Я несколько минут смотрела на металлический контейнер. Мне его не поднять. Нужна помощь. Я вызвала по рации капитана Шульца:

– Капитан, мне нужна помощь.

– Ваши люди здесь. Отправляю их.

– Спасибо.

Я присела у ящика. Кодовый замок. На первый взгляд корпус не поврежден…

– Морган…

– Барт, вот он. Не знаю, места мало, ничего не разглядеть – свет плохой, но корпус вроде цел. Что внутри – не знаю.

– Я принес «птицу».

– Как ты сюда успел? – я аккуратно расчехлила «птицу».

– Пришел на «Черной смерти». Парни на «Фантоме» обалдели.

– Как Карен? – я настраивала «птицу».

– С нею сэр Мак-Артур. Нужен врач, они уйдут на шаттле.

– Черт! Дай твой наушник, – я выдернула у Майкла наушник связи. – «Поллукс», ответьте, «Поллукс», ответьте!!!

– «Поллукс» слушает, прием.

– Фрэнсис Морган, свяжите с доктором Хейвордом, срочно!

Под удивленными взглядами Майкла и Барта я ждала связь с доктором.

– Доктор Хейворд слушает, мэм.

– Генри, сейчас прибудет сэр Мак-Артур со своей сестрой. Ее чем-то накачали, нужна помощь. Ни в коем случае не дайте перелить его кровь ей, слышите?

– Фрэнсис, у них свой медик на станции…

– Возьмите дело в свои руки. Скажите, что у вас огромный опыт в детоксикации, что угодно, не переливайте ей его кровь!

– Понял, сделаю что смогу.

Я сняла наушник и отдала его Майклу, тот махнул рукой: «Оставь себе».

– Нам объяснишь? – спросил он, цепляя себе другой наушник.

– Потом. Поехали, – я активировала «птицу» и включила экран для приема изображения.

– Твою мать…

– Что такое? – Барт и Майкл склонились к экрану и присвистнули.

– Сколько же их?

– Двадцать в ряду, четыре прослойки, – я провела руками по лицу и села на пол.

– Что нам с этим делать? – Барт потер лоб.

– Уничтожить, – сказал Майкл, – мы не умеем с этим работать и не знаем, для чего вообще это использовать.

– Я выведу шаттл, катапультируюсь, а ты его взорвешь с «Черной смерти». Там заряды есть? – повернулась я к Барту.

Тот кивнул.

– Кто тебя подхватит?

– Поговорим с капитаном, у них должны быть шаттлы, – мы встали, я выключила «птицу», и мы пошли на выход. – «Птиц» на спутнике собрали? – спросила я Барта.

– Да, всех.

– Вокруг станции еще летают, я скажу, чтобы собрали, – сказал Майкл.

– Хорошо.

Мы вышли в ангар.

– Капитан, нужна ваша помощь.

– Эта дрянь там?

– Да, больше, чем было на Земле.

– Что требуется от меня?

Майкл изложил план.

– Хорошо, я сам полечу.

– Спасибо, капитан. Вот это ваше, – я вернула пистолет, – мне нужен мой скафандр.

– Да, – капитан махнул рукой.

– Я проверю их капсулу, – Эрик поднялся на шаттл.

Майкл и Барт упаковали меня в скафандр, надели шлем, и я неуклюже поднялась на борт шаттла. Люди покинули ангар.

Я протестировала системы и запросила вылет. Надо отлететь подальше от «Фантома». Оставшейся мощности должно хватить… Двигатели натужно работали, я смотрела, как медленно удаляется корабль. Майкл уже на позиции, капитан на шаттле тоже. Хорошо. Двигатель издал резкий звук и заглох.

– Майкл, двигатель накрылся.

– Я понял. Катапультируйся.

– Хорошо. Капитан?

– Я готов.

Я забралась в спасательную капсулу. Остаток энергии корабля ушел на аварийный сброс. Майкл дождался, пока я не удалилась от шаттла на достаточное расстояние. Капитан мастерски подвел шаттл и «поймал» меня.

– Капсула на борту, – сказал он Майклу и ушел на корабль.

Майкл взорвал шаттл и тоже вернулся на «Фантом».

– Насыщенный день, – сказал капитан, оглядывая ангар.

Ряд накрытых простыней тел, в обзорный экран видно еще не разошедшееся облако взрыва, навороченный шаттл, на котором за нами пришел Патрик, в одном ангаре и «Черная смерть» в другом.

– Спасибо за помощь, сэр, – Майкл протянул капитану руку, тот крепко пожал ее.

– Вам спасибо, возможно, вы спасли мой корабль. Мы не знали, что они везут.

– Тела забрать?

– Сами справимся, – покачал головой капитан, – на «Черную смерть» можно взглянуть?

– Да, – Майкл повел капитана и всех желающих в соседний ангар.

Я связалась с «Северной звездой».

– Сэра Мак-Артура, – сказала я терпеливо.

– Фрэнсис, слушаю, – почти сразу отозвался сэр Мак-Артур.

– Дэвид, как Карен? – спросила я.

– Ваш врач взял все в свои руки…

– Он специалист в этом, поверьте, он поставил меня на ноги…

– Мой врач считает, что ей нужно перелить кровь, чтобы ускорить процесс…

– Дэвид, доверьтесь доктору Хейворду, он знает, что делает.

– Он делает анализ крови и готовит разные растворы…

– Мы скоро будем. Держитесь, – я отключилась. – Он совсем растерян, – я посмотрела на Барта, – надо лететь, Хейворд долго не протянет.

– Да в чем дело, Фрэнсис? Что он тебе дался?!

– Не дался он мне совсем! – я взяла себя в руки, и сказала очень тихо, почти шепотом: – У нас с ним одна группа крови, как с Майклом, понимаешь? А у Карен и Грегори она другая, совсем. Несовместимая с нашей. И об этом никто не должен знать. Даже он.

– Черт… – взгляд Барта блуждал по моему лицу, – летим! Майкл, уходим, срочно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая из лучших

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы