Читаем Южный крест полностью

– Майкл, веди «Энигму», челноки мои! – сказала я. – Второе, четвертое крыло, за мной!

Вот это то, что я знаю. Этому меня учили всю жизнь. На наших истребителях с их возможностями и нашей квалификацией мы были, как ниндзя против горстки крестьян. Теперь уже мы избивали младенцев. Было даже неловко. Но расслабляться было нельзя ни на минуту.

Тяжелая «Энигма» натужно шла на форсаже. Истребители Майкла сновали вокруг нее на головокружительной скорости, отстреливаясь от «Корветов» и уворачиваясь от залпов бортовых орудий грузовоза.

Челноки бились бестолково, но отчаянно. Им до смерти был нужен этот груз. Мы держали их от «Энигмы» на безопасном расстоянии. Из двенадцати челноков осталось три, но они не собирались отступать. Мы тоже. Когда взорвался последний челнок, мы направились на «Корветы». Завидев подкрепление, два последних «Корвета» предпочли развернуться и уйти.

«Энигма» тяжело вплыла в приемный шлюз, и ворота за ней закрылись.

Мы как пчелы метнулись к своему шлюзу, и через сорок минут я нетерпеливо пританцовывала у дверей ангара.

Наконец, механический голос сообщил: «Уровень кислорода в норме, доступ в ангар разрешен».

Я первая влетела в ангар. Началась подготовка к разгрузке. Везде сновали техники и рабочие-грузчики.

Я пожала руку капитана «Энигмы».

– Сэр, рада, что вы, наконец, на борту, – я смотрела на живую легенду Колина Нортона и не верила, что жму его руку, – это большая честь для меня.

– Мэм, спасибо за помощь. Для меня это не меньшая честь.

К нам уже спешил командор Лоуренс и остальные.

– Ладно, – сказала я, поспешив откланяться, – пойду, приму груз.

Я смотрела, как выгружают мои матово-черные истребители. Мое сердце пело. Теперь они безупречны. Теперь они совершенны.

Капитан Нортон зорко считал мои эмоции и, улучив минуту, сказал:

– Они действительно прекрасны. А в умелых руках это неизбежная смерть.

– «Черная смерть», – сказала я.

Надпись была тоже черной, но чуть зашлифованной и при определенном освещении хорошо читалась. Прекрасно.

А вот и бочки.

– Эти бочки в пятнадцатый ангар, и мне нужна команда техников, – обратилась я к бригадиру рабочих.

– Да, мэм. Когда нужны техники?

– Сейчас.

– Хорошо, мэм.

Я откланялась присутствующим и удалилась. Я сопроводила свой груз до ангара, рабочие уже ждали там. Я дала им жесткие инструкции, лично ознакомила их с правилами безопасности, раздала специальные костюмы для работы именно с этим покрытием и, обозначив фронт работ, пошла разыскивать Майкла.

Пришлось воспользоваться коммуникатором.

– Майкл? Слышишь меня?

– Уже нет, – опять этот голос сытого котяры, он уже у своей подружки!

– «Черная смерть», – сказала я два слова.

– Сейчас буду.

Мы подняли всех пилотов. Я лично проследила, чтобы за нами отправили спутники с камерами. Мы разделились условно на своих и чужих и провели учебный бой.

По возвращении на станцию среди пилотов не смолкали восторженные разговоры о новом чуде.

Мы почти бежали к командору. Записи были уже у него, и он неотрывно смотрел на экран. Рядом с ним стоял мистер Флинт.

– Это… потрясающе!

Жуткие черные тени носились по экрану с сумасшедшей скоростью. Истребители можно было различить на фоне космического пространства только по габаритным огням и в момент выстрелов.

– Теперь вы можете нанять еще двенадцать пилотов, сэр. У вас есть двадцать четыре истребителя. Это уже хороший флот.

– Спасибо, – командор Лоуренс пожал мне руку.

– Ваш бой с пиратами уже на всех каналах, так что если хотите покоя, в бары лучше не ходить, – тихо предупредил меня мистер Флинт.

– Может, мне подарить свою коллекцию фильмов, и им уже будет, что смотреть? – процедила я.

– А что я буду смотреть на «Поллуксе»? – Он что, улыбнулся?

Он умеет улыбаться?!

– Ладно, проберусь на «Поллукс» и отсижусь там. – Я вышла в коридор.

Мне надо было сообщить дяде, что груз доставлен. Я смогу сделать это с «Поллукса», канал связи там, конечно, похуже, но я хотела остаться одна. Однако не успела я дойти до уровня ангаров, как была перехвачена Джозефом Паркером. Впервые за это время он решился не только взглянуть на меня, но и заговорить со мной.

– Фрэнсис, нам надо поговорить, – сказал он, схватив меня за руку и потащив в боковой коридор.

– Нам не о чем разговаривать, Паркер, – я не могла назвать его по имени и пыталась вывернуть руку, но, чем больше я старалась, тем сильнее он ее сжимал. – Отпусти меня, – прошипела я.

– Фрэнсис, прошу тебя, две минуты, – он выпустил мою руку, но блокировал в углу, – прошу, выслушай! Я здесь на хорошем счету, я не могу допустить, чтобы история повторилась снова. Отсюда мне некуда больше идти, понимаешь? Я уже потерял всё! Дальше только эти «Корветы», я не могу этого допустить, я не могу пасть так низко…

– Ты пал, когда спал со мной и со своей новобрачной, ты сам сделал это со своей жизнью, тебе не в чем меня винить, – холодно сказала я, ощутив внутри пустоту, – прекрати преследовать меня.

– Я не… Это ты всюду, куда бы я ни уехал, везде ты… В моих снах…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая из лучших

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы