Читаем Южный Урал, № 27 полностью

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Выходит, мать виновата? Если дело дойдет до плохого, Феню я одну не оставлю. Со мною будет жить.

М и х а и л. Тем лучше. ( Достает из шифоньера чемодан). Я мамаша, переезжаю к Калабухову.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Опомнись, сынок, пока не поздно, послушайся материнского совета!


Входит Максим Карлыханов.


М а к с и м. Куда уезжаешь?

М и х а и л. В санаторий.

М а к с и м. В зятья приписался?

М и х а и л ( показывает на свою комнату). Свободная, можешь переселяться.

М а к с и м ( едва сдерживая себя). При матери твоей скажу: подлец ты после всего этого!

М и х а и л ( отстраняется). Но, но, поаккуратней. ( Толкает дверь, выходит).

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а ( заплакала). И откуда такая напасть? Разве я этому его обучала?

М а к с и м. Ничего, мы еще с ним встретимся. Не таких в чувство приводили. Дурака подхваливают да подпаивают, а он думает, что в самом деле шишка.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Такой скромный, тихий рос. И кто бы мог подумать?

М а к с и м. С чужой дудки запел. Дядька тут один с толку сбивает.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Знаю, знаю: Калабухов. Что теперь будет с Феней?

М а к с и м. Еще не приходила из техникума?

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Нет. Разве вы не вместе экзамены-то сдаете?

М а к с и м. Нет, в разных группах. Так вы ей пока ничего не говорите.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Как же, Максимушка, не скажешь?


Входит Феня.


Ф е н я ( радостная). Мама, можешь поздравить, пять по физике.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Молодец, дочка, лиха беда — начало.

Ф е н я ( увидела Максима). Ну, а у тебя?

М а к с и м. Спасибо, тоже неплохо — четверка.

Ф е н я ( трясет руку). Рада, Максим, от души рада.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Скромник какой, молчал. Поздравляю, сынок.

М а к с и м. Спасибо, спасибо.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Сколь еще страдать-то?

Ф е н я. Теперь немного. Три экзамена осталось ( сняла жакет, направилась к шифоньеру и теперь только обратила внимание на разбросанные вещи). Мама, где Михаил? ( Смотрит на Степаниду Матвеевну, на Максима). Ушел. ( Беспомощно села на стул). Ну вот, теперь и я мать-одиночка.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Одиночка. И кто такое слово чугунное придумал? Сколь у тебя друзей, все на твоей стороне. Почитай, беглого отца надо считать одиночкой.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

КАРТИНА ШЕСТАЯ

Обстановка прежняя. Степанида Матвеевна что то шьет. По радио передают «Уральскую рябину».


С т е п а н и д а  М а т в е е в н а ( тихо подпевает, затем останавливает машинку, бросает шитье). К обеду купить бы что дли Фенюшки. ( Достает из шифоньера сумочку, считает деньги). Три, пять, десять… невелики запасы. А получка-то еще не скоро…


Стук.


С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Входите!


Входит Василек.


В а с и л е к. Здравствуйте, мамаша.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Здравствуй, сынок.

В а с и л е к. Феня не приходила?

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Нет, не приходила. Должно, зашла в техникум. Отдыхать бы ей, а она утруждает себя, перемогается.

В а с и л е к. Питание ей нужно усиленное.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Надо бы — так не кушает, не все ей дозволяется.

В а с и л е к. Я понимаю. То, что можно, то пусть и кушает. В общем по предписанию врача. С деньгами затруднений нет?

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Нет, нет! Обходимся…

В а с и л е к ( посматривает в окно). Я вам не помешал?

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Что ты, сиди. Феня должна скоро прийти. Сиди, пока я дошиваю рубашонку. ( Садится за шитье). На танцы, что ли, хочешь пригласить? Не надо, не до танцев теперь ей. Вредно для здоровья.

В а с и л е к ( снова заглядывает в окно). Понимаю. Нет, я хотел ей одну новость цеховую рассказать.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Слыхала я, с причудами у вас начальник цеха.

В а с и л е к. Кому — причуда, а мне нравится. Про Пирожкова слышали, наверное? Молодой наш мастер, очень способный. Так вот, когда он был еще только газовщиком, Горбачев вызвал его в кабинет и говорит: «С завтрашнего дня на свое рабочее место не выходите». Тот удивился: может, с работы снимают? «Нет, говорит ему Горбачев, вам серьезное задание: будете ходить по цеху». — «Как так по цеху?» — спрашивает Пирожков. — «Вот так, будете ходить и все».

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. И никаких обязанностей? Чудно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже