Читаем Иван Калита полностью

Как только они вернулись в кош, Андрей стремительно бросился в курень. Он лихорадочно доставал из-под лежака вещи. Так, шаровары. В них нет. В кафтане — тоже нет. Сердце застучало. Андрей никогда не думал, что подарок ему так понадобится. В бешмете — нет! А в этом? Последняя надежда. Губы невольно прошептали: «Пресвятая Богородица! Помоги!» Рука в карман — нет. В другом — слава те, Пресвятая Богородица! Вот он! Его окружили друзья.

— Нашёл, что искал? — участливо спросил Митяй.

— Нашёл, друзеки, нашёл!

— И зачем он те?

— Зачем он мне? — повторил Андрей вопрос верного друга. — Садитесь, — отодвигаясь к стене, сказал он друзекам.

Когда те уселись, Андрей всё им рассказал. Даже о подозреваемом. Митяй соскочил:

— Я подыму казаков! Дак мы ему...

— Успокойся! — осадил его Андрей. — Кто докажет его вину?

Митяй призадумался:

— Аты верно сказываешь. Вот её привезём, пущай она казакам и расскажет!

Андрей кивнул и спросил:

— Я могу надеяться на вашу помощь?

Парни даже взорвались:

— Ты чё спрашиваешь! Ты чё... друзек нам аль нет?

— Друзек, друзек, — он засмеялся.

— Ну, ты... — не успокаивались они.

Может быть, чтобы как-то их успокоить и перевести разговор на другую тему.

Андрей, глядя на Роберта, попросил:

— Расскажи о себе, если можешь.

— А отчего нет? Могу. — Родился я в такой прекрасной стране, как Франция.

— А чё, Русь хуже? — не удержался Митяй.

— Та Русь, которую я познал, думаю, не хуже. — Отец мой, — продолжал он, — граф Роберт Буа.

— Граф? А чё ето тако? — поинтересовался Митяй.

А Захар удивился:

— Ты Роберт и отец Роберт. Как его?

— А у нас в семье старшие сыновья с издавна все Роберты.

— Вот так штука! — воскликнул Митяй.

— А граф — это как у вас атаман. Только не выбирается.

— Вроде наших князей, — разъяснил Андрей.

— Ааа! — Так вот, но на деле отец — не Буа, — продолжал Роберт.

Друзья переглянулись:

— А кто?

— Он — русский и звали его Андреем!

— Вот те на! А как он туды попал?

И Роберт рассказал об удивительных происшествиях отца, которого судьба кидала в рабство, потом вытягивала его в свободную, наполненную приключениями жизнь. И он стал Робертом Буа. Отец втайне мечтал уехать к себе на Русь. Но Франция далеко от Руси. Непросто это сделать. Потом он женился. Пошли дети. Его взяли на военную службу, и он стал маршалом Франции. Недавно отец погиб, спасая короля.

— Царство ему Небесное, — они, крестясь, встали, — да будет земля ему пухом.

Когда друзеки уселись, Роберт опять заговорил:

— Отец завещал королю, чтобы тот старался завести больше друзей, а иметь меньше врагов.

— Умный был у тя отец, — заметил Андрей.

Остальные поддержали его кивком.

— Да, но я не сказал главного! — проговорил Роберт и замолчал. — Мой отец был внуком великого воеводы из Козельска. Вот чё рассказал мне отец, — вновь заговорил Роберт, — этот воевода почти два месяца не сдавался татарам. Воевода ожидал помощи, но так и не дождался, тогда придумал, как спасти козельских детей. Поручил это своему сыну, а моему деду. Воевода вышел из города с отрядом, в жестокой схватке отогнал татар. Мой дед этим воспользовался и проскользнул с детьми в лес, где и спрятались. А воевода и все козельцы погибли.

Воцарилась тишина. Друзья, видать, «переваривали» услышанное.

— О Козельске я слышу впервые, — сказал Андрей, — а ведь там были настоящие герои. Столько не сдаваться! А когда поняли, что другого выхода нет, сами погибли, а детей спасли! Вот что мы должны помнить. И давайте дадим слово, что съездим в етот город.

— Съездим! — поддержали друзеки, а громче всех Роберт.

— Ну а ты домой-то хочешь? — спросил Андрей у нового друга.

Роберт вздохнул и ответил:

— А кто не хочет!

— Я те помогу! — пообещал Андрей и пояснил: — У меня есть купсы, которые ходют далеко. Вот пущай тя и свезут на родину. Я дам им за ето денег.

— Мы чё? — Митяй посмотрел на Захара.

Тот поддержал:

— Всё дадим.

— А пока, — сказал Митяй, — надо найти Дарьюшку. Семён для меня был вторым отцом.

И друзья начали тайно готовиться к отъезду.


А вечерами атаман старался заманить к себе кого-нибудь из друзей Андрея. Щедро угощал и пытался узнать, где ещё они были помимо охранных казаков. У всех был один ответ:

— Нигде.

Но Хист им почему-то не верил. Хотя не было никакого повода, атаман поручил своим близким следить за этой четвёркой, особенно за Андреем.

ГЛАВА 39


Сарай-Берке трудно было узнать. Обычно в этом городе жизнь била ключом. Целыми вереницами на рынки спешили купцы, везя различные товары.

Сейчас же согнанные с необъятной территории Орды шаманы день и ночь били в бубни, стараясь отогнать злую смерть. Хан тяжело заболел. Он таял на глазах. В предчувствии неминуемого конца он думал о будущем своего ханства. Хан хорошо знал, что Турция всё чаще называлась Ос манией. Начало этому положил отказ старшего брата Алладина от трона в пользу младшего братца, который сумел так поставить дело, что из бея превратился в султана. «А у меня?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее