Читаем Из фронтовой лирики. Стихи русских советских поэтов полностью

Павел Винтман перед войной учился в Киевском университете Добровольцем участвовал в боях с белофиннами. С первых дней Великой Отечественной войны — на Юго-Западном фронте. Погиб под Воронежем в 1942 г.

Война ворвалась в дом,Как иногда окноСамо собой раскроется со стуком,Наполнит дом дыханьем и испугом,Сомнет гардин тугое полотно.Как ливень на запыленном стеклеПорой чертит подобье светлых молний,Так дух войны сухой тревогой полнитПоследний день почти что детских лет.

1941

Евгений Долматовский

Песня о Днепре

У прибрежных лоз, у высоких кручИ любили мы и росли.Ой, Днепро, Днепро, ты широк, могуч,Над тобой летят журавли.Ты увидел бой, Днепр — отец-река.Мы в атаку шли под горой.Кто погиб за Днепр, будет жить века,Коль сражался он, как герой.Враг напал на нас, мы с Днепра ушли.Смертный бой гремел, как гроза.Ой, Днепро, Днепро, ты течешь вдали,И волна твоя как слеза.Из твоих стремнин ворог воду пьет,Захлебнется он той водой.Славный день настал, мы идем впередИ увидимся вновь с тобой.Кровь фашистских псов пусть рекой течет,Враг советский край не возьмет.Как весенний Днепр, всех врагов смететНаша армия, наш народ.

1941

Юго-Западный фронт

Павел Железнов

На подступах к Москве

Держась,      как за личное счастье,за каждую пядь земли, —мы под Москвой           встали насмерть,в грунт промерзлый              вросли.Земля от взрывов дрожала.Трещала танков броня…Солнце в огне пожарачадило, как головня…Не только на этом взгорье,где наш окопался взвод, —на Балтике       и в ЧерноморьеМоскву защищал народ.Но лишь в подмосковной зоневстряхнуть мое сердце                мог,как часы на ладони,знакомый с детства гудок…Когда с орудийным раскатоммы подымались в бой, —поэт становился солдатом,поэтом —     солдат любой!

1941

Западный фронт

Юрий Инге

Тральщики

Юрий Инге (род. в 1905 г.) 28 августа 1941 г. погиб на корабле, торпедированном фашистами при переходе кораблей Балтфлота из Таллина в Кронштадт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги