Читаем Из фронтовой лирики. Стихи русских советских поэтов полностью

Ты вниз поглядел из окна самолета —И ты не увидел привычной земли:Глухие разводья, протоки, болота,Озера и топи лежали вдали.Там чахлые травы шептались и дрогли,И плакали чибисы, злясь на судьбу.И серая цапля, как иероглиф,Стояла, — должно быть, с лягушкой в зобу.Бездонные топи. Озера, болота —Зеленая, желтая, рыжая мгла.Здесь даже лететь никому неохота.А как же пехота все это прошла?..

1945

Дальневосточный фронт

Григорий Корин

«Еще кого здесь выжечь хочет…»

Еще кого здесь выжечь хочетПороховая эта мгла?Последний житель,Черный кочет, —Все,Что осталось от села.Огнем и кровью все полúто —И штык, и скатка, и душа,И только небо не разбитоНа переходе рубежа.

1945

Виктор Лузгин

«Далекий сорок первый год…»

Виктор Лузгин погиб на фронте в 1945 году.

Далекий сорок первый год.Жара печет до исступленья.Мы от границы на восходТоптали версты отступленья.Из деревень, в дыму, в пыли,Шли матери, раскинув платы.Чем мы утешить их могли,Мы, отступавшие солдаты?Поля, пожары, пыль дорог,Короткий сон под гулким небом,И в горле комом, как упрек,Кусок черствеющего хлеба.

1945

Самуил Маршак

Берлинская эпиграмма

«Год восемнадцатый не повторится ныне!» —Кричат со стен слова фашистских лидеров.А сверху надпись мелом: «Я в Берлине»И подпись выразительная: «Сидоров».

1945

Сергей Наровчатов

Солдаты свободы

Полощут небывалые ветраНаш гордый флаг над старым магистратом.И город взят. И отдыхать пора,Раз замолчать приказано гранатам.А жителей как вымела метла,В безлюдном затеряешься просторе…Как вдруг наперерез из-за углаМетнулось чье-то платьишко простое.Под ситцевым изодранным платкомИззябнувшие вздрагивают плечи…По мартовскому снегу босикомКо мне бежала девушка навстречу.И прежде чем я понял что-нибудь,Меня заполонили гнев и жалость,Когда, с разбегу бросившись на грудь,Она ко мне, бессчастная, прижалась.Какая боль на дне бессонных глаз,Какую сердце вынесло невзгоду…Так вот кого от гибели я спас!Так вот кому я возвратил свободу!Далекие и грустные края,Свободы незатоптанные тропы…— Как звать тебя, печальница моя?— Европа!

1945

Алексей Недогонов

Висонтлааташра, капитан!

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги