Читаем Из моей головы (СИ) полностью

— Сядь на камень, — приказывает Ривен небрежно, глядя куда-то в сторону Дворца. О чём он думает? О побеге? Она всё ещё в силах остановить его, кинув камень в затылок. И плевать что это будет неблагородно. Ей не до кодекса чести сейчас. — и будь добра заткнуться.

Муза нехотя, выказывая крайнюю степень нетерпения и отвращения, садится, задирает грязный, изорванный подол и видит опухшую лодыжку, вызывающую вздох огорчения, пока из-за неглубокой царапины на бедре стекает кровь. Ривен молчит, а потом присаживается на корточки перед ней.

У Музы всё плывёт перед глазами. Немыслимо. Невозможно. Не перед ней. Не он.

Прикосновения чужих пальцев мягкие и аккуратные. Почти нежные. Проходящие с какой-то одуряющей медлительностью вдоль её стопы, вверх по выпирающей косточке.

Ривен выглядит так, будто сам попал под действие магии. Будто вкусил плоды фейри. Будто мир перевернулся и они поменялись местами. Это она капризная принцесса фейри, а он несносный шпион.

Будто их никогда не расщепляла обоюдная ненависть. Будто исписанная её именем бумага была не прямым свидетельством ярости, а признанием в любви. Будто он не испытывал омерзения, прикасаясь к ней.

Ловя его поддернутый тем же странным, необъяснимым трансом взгляд, а следом и расплывающуюся хищную улыбку, Муза понимает, что попала в ловушку. Она тоже его рассматривала. Бесстыдно. В горячке собственных смешанных чувств. И она поплатится за это. Ровно как и он.

— Ты всё ещё уверена, что это я твой пленник, а, Муза?

И, конечно, плата не заставляет себя ждать. Но что намного хуже, так это непреложная истина этого мира: фейри не могут лгать.

Комментарий к я в твоём плену

* «Жестокий Принц» Холли Блэк

Перейти на страницу:

Похожие книги