Читаем Из музыки и слов. Песни и стихи полностью

Но когда люди, никакого отношения к литературным и каким бы то ни было влиятельным кругам не имеющие, обращаются на радио и телевидение, предлагая свою помощь в организации передач о её творчестве; когда, услышав записи её песен или прочитав о ней в газете, разыскивают её, чтобы познакомиться, помочь с устройством концертов; когда плёнки с её песнями, её шутки расходятся по стране, хотя люди нередко не знают, кто автор, и ошибочно приписывают их другим лицам (даже на уровне одной из ведущих российских газет!); когда человек, прочитавший некролог, пишет, что не был знаком с Катей Яровой, но смерть её воспринимает как личную трагедию, — не это ли и есть истинно народная любовь, стихийное, не внушённое официальной пропагандой или авторитетными мнениями признание?.. Уверена, что оно будет только расти, что время не удалит, а приблизит её к нам, позволив, наконец, разглядеть и оценить человека и поэта в полный рост.

март 1994Скенектэди, Нью-Йорк, США

Иллюстрации


Катя Яровая во время концерта. 1988–89 г.

Болит горло. Кате 5 лет. Верхняя Пышма, Свердловская обл.

Катя с бабушкой Б. Г. Квасман. Свердловск, 1961–62 г.

Кате 16 лет. Москва

Москва, около 1973 г.

Катя Яровая с первым мужем Владимиром Бордуковым в день свадьбы 10 апреля 1976 г. Справа мать Кати, Э. В. Яровая.

Катя Яровая. Москва, середина 1970-х годов

Катя (слева) с сестрой Еленой Яровой. Москва, 1982 г.

С мужем Валерием Рыбаковым. Хабаровск, 1981 г. Фото Г. Лободы

С дочерью Катей. Хабаровск, 1981 г.

С мужем Валерием Рыбаковым и дочерью Катей. Хабаровск, 1982 г.

Слева направо: Катя Яровая, ее дочь Катя, сестра Елена (стоит), отец В. С. Цукерман, брат Гриша, племянник Миша. Москва, 1983 г.

Катя Яровая. Начало 1980-х годов

Катя у Литературного института. Москва, 1983 г.

«С моей гитарою на пару». Москва, 1983 г.

Катя Яровая. Москва, середина 1980-х годов

Программа спектакля «Чертановская чертовщина» Одесского русского драматического театра, в котором исполнялись песни Кати Яровой.

Москва, 1988–89 годы

Выступление в ВТО. Декабрь 1989 г.

Москва, 27 февраля 1987 г.

Катя Яровая с Владимиром Вишневским за кулисами Дома Политпросвета на вечере издательства «Московский рабочий». Май 1989 г.

Катя (справа) с профессором Джейн Таубман. Амхерст, штат Массачусетс, США, 1990 г.

Катя Яровая (в центре) с онкологом Деборой Смит и хирургом Ричардом Хинкли. Амхерст, штат Массачусетс, США, 1990 г.

Объявления о концерте в Юнион колледже. Скенектэди, штат Нью-Йорк, США, 29 ноября 1990 г.

Катя Яровая. США, 1991 г.

Возле дома Бориса и Ирмы Баришпольских. Вест Хартфорд, штат Коннектикут, США, 9 мая 1992 г. Фото Б. Баришпольского

Катя Яровая (в центре) со зрителями после концерта в доме Баришпольских. Слева дочь Катя Рыбакова. Вест Хартфорд, штат Коннектикут, США, 9 мая 1992 г. Фото Б. Баришпольского

Памятник на могиле Кати Яровой работы Э. Дробицкого на Востряковском кладбище в Москве. 1999 г. Фото Э. Горловой

Фрагмент памятника.

Катя Рыбакова, дочь поэта. Москва, 1998 г.

Катя Рыбакова, 19 лет.

Страница из рабочей тетради Кати Яровой.

По вопросам приобретения книг, компакт-дисков и аудиокассет Кати Яровой обращаться по телефонам: 

в России (095) 757-85-96 (Москва)

в США (718) 884-7882 (Нью-Йорк)


E-mail:

yarovaya@imedia.ru

ya.tatyana@verizon.net


Уважаемый Читатель!

Заказать эту книгу и другие книги издательства можно в Интернете по адресам:

www.dynamo-ny.com/sakansky/baemist.htm

www.niworld.ru


Подробно познакомиться с условиями издания можно по адресу:

www.izdat.ru:8001/publish/era


E-mail:

era@izdat.ru

baemist@online.ru

Тел. в Москве:

7-(095) 431-02-97


Мы будем рады вам и вашим отзывам о книге Кати Яровой


Издательское содружество А. Богатых и Э.РАкитской (Э.РА) — частная некоммерческая издательская программа. Специализируемся на издании авторов современной поэзии, прозы, драматургии, а также научных и научно-популярных работ разными тиражами (от 100 экз., в том числе представительские издания — от 10 экз.) Работаем с российскими и зарубежными авторами.

Наши задачи: сделать издание книг недорогим, грамотным, качественным, официально защищающим авторские права; помочь автору творчески выразить себя в работе над книгой, найти путь к читателю после выхода книги. Мы стремимся способствовать профессиональному росту и продвижению авторов, выдвигаем лучших на литературные премии и сетевые литературные конкурсы, такие как Литер.ru, Тенета и др.

Проект "Некоммерческая издательская группа "Э.РА" был включен в бюллетень литературных проектов, выдвигавшихся на премию "Малый букер-2000".

По итогам конкурса Ассоциации книгоиздателей России «Лучшая книга 2001 года» мы были награждены почетной грамотой «За открытие новых литературных имен, издание книг поэзии и прозы».

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия