Читаем Из пепла. Сквозь миры полностью

— Конечно, сделаю все, что в моих силах. Даннакс, кажется, все-таки ты не заметил: она маг, а ты грейдфрин! Друг, ты играешь с ее жизнью! Как твоя магия на нее влияет? И еще немаловажно, что ты будешь делать с горгоной Нирой Дэнис Гинрит? — задал он логичный вопрос.

Воспоминание о невесте вызвало у меня чувство отвращения.

Ник пронзил меня взглядом и продолжил:

— Данакс, может, ты все-таки что-то напутал?

— Нет, — коротко ответил я.

— Слияние магии в совместимой паре — это древняя магия. Это наша суть и природа нашего создания. Может, в роду девушки были древние корни? Кто-то из ее предков? Из какой она семьи?

— Это и предстоит тебе выяснить. Знаешь, что мне показалось странным? Она не просто видит дайфринов, Даниэлла своим касанием предает эту способность другим. Она может их видеть, слышать. И воняют эти твари разлагающейся мертвечиной.

— Странно, об этой особенности у деите я не слышал, — задумчиво произнес Ник.

— Еще свет магии у нее необычный. Я такую впервые вижу, красная, — уточнил я.

— Интересно, — растерянно пробормотал друг.

Подлетая к родовому замку, легким движением руки в воздухе я раскрыл стеклянные двери на балконе, которые ведут в мои покои.

— Сказала, что она маг. Ощущается тоже представителем низшей расы, — вымолвил я.

Мы приземлились и быстрым шагом направились к императору Ниру Элайдс Алерглоунд в кабинет. Распахнув дверь, я увидел, что отец как всегда сидит за своим темным каменным столом, что-то обсуждает с советником, который разместился на диване, а справа в кресле сидит мой старший брат.

— Магического дня! Мы прибыли сразу же, как вернулись на остров, — войдя в кабинет, сообщил я.

Поприветствовав императора, кронпринца и советника, мы с Ником расположились в креслах по левую сторону стола, за которым сидел отец.

— Магической силы всем нам. Раз все прибыли, давайте начинать то, зачем мы здесь собрались, — предложил император.

— Сегодня рано утром на наш остров Тантес, расположенный в пограничной зоне с королевством джиннов, была совершена атака боевыми магами, — отрапортовал Нир Ремус, советник императора.

Я заметил, как он постарел: его возраст приближается к пятистам, а выглядит он, как ровесник моего отца, который старше его на восемьсот лет Советник еще не встретил свою спутницу жизни, а значит процессы старения происходят у него намного быстрее. Надеюсь, что он встретит свою пару и тем самым избавит империю от невосполнимой утраты.

— Стало известно, что джинны готовятся нанести удар по острову Артариес. Тем самым они уничтожат артефакторов и лишат многих наших магов защиты с помощью их изобретений, — добавил мой брат Лорус и по совместительству кронпринц.

Он выглядел немного уставшим. Похоже, недавно вернулся с какого-то поручения.

— Обрушение верхнего острова Анкаласт на Салкарф по всем своим характеристикам схоже с саморазрушающиемися островами королевства джиннов — Нивет, Лампри и Каснет.

Император и советник одновременно подняли глаза и уставились на меня.

— Как сейчас обстановка на Салкарфе? — хмуро спросил советник.

— К сожалению, жертв среди населения избежать не удалось. Нами была оказана вся необходимая помощь, иритэс полностью восстановлены, на острове проведена зачистка дайфринов, отданы приказы местным стражам контролировать их популяцию и в случае обнаружения немедленно их уничтожать, — пояснил я.

Я заметил, как отец нахмурился и начал сосредоточенно потирать переносицу.

— Данакс, — обратился ко мне отец, — завтра отправляешься на Артариес, возьмешь с собой стражей, и установите панцирь на остров. Нельзя допустить, чтобы Артариес был осажден, а его население захвачено. Мне доложили, что у тебя появился страж со способностями деите, бери с собой, пригодится, — закончил распоряжение император.

От мысли, что Даниэллу мне придется взять с собой на территорию предполагаемых боевых действий, у меня сердце дрогнуло, и я с трудом сохранил бесстрастное выражение лица.

Друг бросил на меня сочувственный взгляд.

— Будет сделано, — я кивнул в знак согласия.

Щиты, которыми накрыты наши острова и даже иритэс, замки, дворцы отличаются друг от друга. Остров Алерглоунд, где проживают грейдфрины, укрыт щитом, который называется панцирь. Такой щит создается одновременно несколькими десятками грейдфринов. Сквозь него невозможно пройти без разрешения, а любое нападение будет отражено.

На всех остальных островах нашей империи используются магические купола-щиты. Они обладают слабой степенью защиты и оберегают население больше от несчастных случаев, чем от боевого нападения. Каждый житель империи может свободно, без разрешения, перемещаться между островами, где установлены магические купола-щиты.

— Ник, — услышав свое имя, мой друг сконцентрировался. — Ты с группой стражей отправляешься на остров Тантес. Действуйте планомерно и грамотно, в полном объеме и в кратчайший срок вам необходимо оказать населению помощь и при необходимости эвакуировать жителей и выставить магические щиты-купола. Насколько я понял, они разрушены, — отдал приказ отец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы