Читаем Из прошлого: Между двумя войнами. 1914-1936 полностью

Четверг, 14 ноября, 18 часов. Ко мне пришли радикалы – члены финансовой комиссии вместе с Дельбосом. Я посоветовал им искать пути к соглашению, и они приняли мой совет. Я направился вместе с ними к министру финансов, который готов оказать содействие этой попытке. В пятницу, 15-го, утром фракция нашей партии в палате депутатов единогласно одобрила этот метод. Обстановка осложнилась. Утечка золота продолжалась; курс ренты падал. Призрак девальвации вновь появился на горизонте. Леон Блюм, который, как мне кажется, настроен против создания Народного фронта, пытается в «Попюлер» переложить ответственность за провал попытки объединения на радикалов и коммунистов. Я заявил на заседании нашей группы, что, если об этом встанет вопрос, я не соглашусь стать преемником Лаваля.

Среда, 20 ноября. Я попросил Ренье информировать меня об обстановке. Французский банк объявит завтра, что утечка золота за неделю достигла 1 миллиарда франков. Сберегательные кассы отмечают превышение расхода над приходом на несколько миллионов. Стремясь прийти к соглашению, Ренье предложил ассигновать 200 миллионов; что же касается Пенсионной кассы, то он согласился бы на создание специальной исследовательской комиссии. Он готов выделить уже сейчас 125 миллионов для мелких чиновников, 20 миллионов для мелких рантье, 50 миллионов для бывших фронтовиков плюс все то, что может принести борьба с излишествами. Во время заседания парламентской группы радикалов Ренье прислал мне следующую записку:

«Мне сообщили, что сегодня днем утечка достигла 400 миллионов, и если это продолжится, то я вынужден буду повысить учетный процент до 5 процентов. Это очень серьезно; я прошу вас не сообщать эти сведения парламентской группе. Меня уверяют, что все это вызывается исключительно политическим положением, и я этому верю».

В 14 часов 30 минут состоялось заседание парламентской группы радикалов. Сообщения Каталана и Мальви о предпринятых демаршах. Группа, кажется, склонна одобрить результаты переговоров с министром финансов; была принята резолюция, одобрившая достигнутое соглашение.

20 ноября, заседание совета министров. Лаваль сообщил пессимистические сведения о финансовом положении и о настроениях в палате депутатов. Он поблагодарил меня за резолюцию, принятую нашей парламентской группой, которая в какой-то степени успокоила совет министров. Он хотел бы, чтобы бюджет был сначала принят министерскими департаментами. Фланден очень логично возражал против этого. Затем началась дискуссия о беспорядках в Лиможе. Я совершенно несогласен с Лавалем и Паганоном. Паганон предложил проект циркуляра о частных объединениях, но затем снял его с обсуждения, что меня полностью удовлетворило. Заседание проходило довольно бурно; чувствовалось, что нависла угроза падения кабинета. Палата депутатов возобновит работу 26 ноября.

Четверг, 21 ноября. Заседание бюро партии, где вновь обсуждались вопросы о Народном фронте и об инцидентах в Лиможе. После этого заседания я вместе с Дельбосом и Мазе отправился к Венсану Ориолго, где мы встретились с Блюмом, Бонкуром, Деа, Торезом, Дюкло, Даладье, Кампэнки. Спросили мое мнение. Я заявил, что считаю крайне нежелательным сформирование правительства Народного фронта, которому по меньшей мере угрожала бы необходимость провести девальвацию. Коммунисты согласились с моими доводами и с возможностью сформировать переходное правительство. Бонкур и Деа, напротив, высказались за создание в ближайшее время правительства Народного фронта. Что касается лиг, то я указал на опасность падения правительства в первый же день возобновления работы палаты депутатов в результате инцидента в Лиможе, отчасти еще не ясного. У меня сложилось впечатление, что коммунисты, и социалисты понимают обоснованность моих доводов, но зашли уже слишком далеко, чтобы согласиться с этим.

Пятница, 22 ноября. Заседание Высшего совета национальной обороны. Маршал Петен сделал сообщение о стратегических запасах Германии, которая значительно опередила нас в деле промышленной мобилизации. Совет обсуждал вопрос о снабжении страны сырьем. Марэн и я выразили сожаление о нашей недостаточной подготовленности.

Генеральный секретарь Высшего совета национальной обороны генерал Жаме довел до нашего сведения содержание важного досье от 14 ноября, содержавшего протоколы специальной исследовательской комиссии под председательством Ф. Пьетри, переписку между министерствами по поводу стратегических запасов, общий доклад и много других документов. 7 ноября 1935 года председатель совета министров Пьер Лаваль направил маршалу Петену следующее письмо:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары