Читаем Из серии «Зеркала». Книга 2. Основание полностью

Краур не понимал, почему Джиа защищает их родного отца.

39

— Близнецы. Двое мальчишек.

— Это точно? — спросил король.

Главный жрец негодующе развел руками: разве он позволял себе усомниться в могуществе короля. Каждому свое. Матери были его епархией.

— Надеюсь, ты понимаешь, что это значит.

Валерна повернулся к старшему сыну. Кардон с тоской посмотрел на отца.

— Только не храм, — просяще произнес он. — Эти безумные жрицы сведут меня с ума.

Король слегка приподнял кончики губ. Он давно подозревал, что его сын не соблюдает запрета на внебрачные связи.

— Предпочитаешь заточение или ссылку?

— Это так необходимо, отец?

Король вопросительно повернулся в сторону главного жрица, снимая с себя ответственность за происходящее.

— Учитывая обстоятельства, — многозначно произнес тот. — И в самые лучшие времена старшие сыновья удалялись из замка на время беременности и родов королевы-матери.

— Ты слышал? — развел руками Варга. — Мои щенята стоят дорого. Я не могу рисковать.

— Я больше не твой сын?

40

«Знаешь, папа, ты выиграл. Не надо так больше. Мне следовало выбрать семью. Прости, что ошибся в первый раз».

Джиа наклонился и положил цветок на камень.

«Я знаю, второго шанса у меня не будет…»

Джиа молча смотрел, как брат собирал последние вещи, как, следуя старой традиции, присел на краешек дивана.

«Вежливый сукин сын…»

Уткнувшись в грязный ковер, Кардон вспомнил, как на вторые или третьи сутки после его приезда у Джиа пошла носом кровь; и она никак не останавливалась: брат выглядел таким беспомощным…

— Это тоже была ложь?

— Не стоит вешать на меня всех собак, — покачал головой Джиа. — Справедливость восторжествует, и правый суд после моей смерти… — Он споткнулся и снова покачал головой. — Ты же понимаешь, что я не могу во все это верить, брат?

Кардон понимал.

— Я старался не делать ничего плохого. Просто тренировался — и тренировал тебя. Как мог. Я не умею жить по-другому… Я не знаю, как можно жить по-другому таким, как мы. Прости…

— Ладно. Ты заботился обо мне, как умел. Как биологический брат ты ничего, но мы с тобой разные люди.

— Согласен, — стиснув зубы, протянул брату руку Джиа. — Мир?

Кардон на мгновение замешкался, но все же подал свою в ответ.

— Ты вырос, когда убил отца, я — когда умерла мать… и Сарра.

Он коснулся груди, показывая, что ему до сих пор больно было вспоминать об этом.

— В общем-то ты прав, семья не определяет, как будет жить человек. Родители, генетика, воспитание…. С определенного возраста сейчас можно изменить все. Но если я останусь с тобой, я боюсь… Извини…

Джиа молча согласился.

— Сейчас ты очень похож на отца. У него был тот же свободолюбивый нрав.

— Я не стану похожим ни на него, ни на тебя!

— Удачи.

Они снова пожали руки. На этот раз на прощание.

41

Лиа — так звали его спасительницу — посоветовала Кардону простить брата.

— Он не чужой тебе человек. Просто по-другому он не умеет…

— Не защищай его, — вначале обиженно насупился Кардон. — Он и не пробует.

— Просто жизнь его кончена, разве ты не видишь?

Она отстранилась от него и удивленно развела руками, потом снова загрустила.

— Некоторые люди умирают раньше своей физической смерти. Некоторые — мертвые — становятся опасными для живых. Твой брат всего лишь остановился в своем развитии.

— Представляешь, он убивал, — зачем-то сказал он ей.

— Порой мне трудно угнаться за твоим настроением, но мне кажется, что твой брат не отличает одну реальность от другой. Он создает их — и жонглирует ими от скуки, чтобы почувствовать, что еще жив. Ваша мать не зря не пускала его на порог.

— Ты эмпат, почему ты хочешь избавиться от всего этого? — внезапно почувствовав что-то холодное, спросил Кардон и в упор посмотрел на Лиа: у нее не было шанса скрыть от него мысли.

— Я знаю: второго шанса у меня не будет… быть человеком, — спокойно ответила она. — Не хочу, чтобы кто-то — даже ты — высказывал свое мнение о МОЕМ решении.

Перейти на страницу:

Похожие книги