К своим родным Остен ее вести не решился, тем более с двумя чужими детьми, как оказалось потом, с тремя — а он надеялся… Но Мэрри подарила ему близнецов. Больше она не скрывала от него ничего: они жили трудно, но дружно, пусть и не особенно ладили из-за разницы в характерах.
Их дети тоже часто дрались друг с другом.
«
Остен не мог поверить, что его угораздило давать советы Джиа, и когда — накануне суда!..
Все они были немного безумны в тот год.
Но когда Джиа позвонил, Остен оставил красавицу-жену и стремительно выбежал из номера.
47
— Нужно жить честно и ценить то, что имеешь, — упрямо вдалбливал он своим детям, а те закатывали глаза, но, вырастая, слушались папу.
— Возможно, я не самый лучший родитель, но вы мне дороги…
«
Джиа не мог пустить дело на самотек: он позаботился и о Леи — еще одну потерю Кардон переживет; привел в порядок свои дела.
«Мои щенята стоят дорого. Я не могу рисковать», — однажды к его отцу тоже приходили из картеля — и он им отказал.
«Не будь игрушкой в руках судьбы.
48
Краур подозревал, что Марри лишь позволяла ему быть рядом с собой, снисходительно закрывая глаза на отдельные недостатки мужа — и принимал это как должное: мужчины обычно любят сильнее женщин — но измену он не простил.
Остен понимал: этот парень скорее умрет, чем признается в том, что намеренно делает доброе дело, — и включился в игру.
— Поговорим откровенно. Сколько стоит твое спокойствие?
49
Сердце с болью металось в груди Остена, но транспорт — единственное, что не менялось со временем (даже личный), — его приходилось ждать.
«Вы можете по-своему распорядиться деньгами Кардона, — сказал ему Джиа. — В конце концов, это ваши деньги. Я перевел их в наличность. Они в сейфе. Найдете, — и через паузу. — «
Джиа набрал воздуху в грудь — и толкнул дверь: утилизатор работал 24 часа в стуки. Свое тело сдать было не проблема, с Леей пришлось повозиться, но он не зря столько лет состоял в картеле — грязный мир, в котором некоторые волшебные слова открывали тебе недостающие возможности.
Ни Остену, ни его жене не придется умирать —
— Налей мне… воды. На прощание. Как брат брату, — попросил он Кардона перед уходом, — и тот не решился ему отказать.
Холодный стакан громко звякнул о стол.
— Ладно, сойдет. Спасибо, — непривычно тихо прошептал Джиа, стараясь запомнить брата.
Остен тоже не сможет отказать ему. Два тела на два. Угрызения совести, зря потраченная жизнь, внуки, которых Остен любил, и которые были еще такими маленькими, чтобы любить его, — время деда придет позже — куда склонятся чаши весов?..
Джиа верил: невыполненное обещание перевесит все. Остен дал слово, что позаботится о маме и Сарре — а они обе были мертвы, хотя могли еще долго жить. Не была ли его болезнь наказанием? Карой небес?
Джиа не знал, какой религии придерживается его несостоявшийся отчим, но искушение жить — при полной оправдательной подложке случившегося — это было выше моральных сил этого человека; тем более всю грязную работу сделают другие — и уйдут… в небытие.
50
— Ты меня не понял! Я просто не подумал! В этом не было никакой игры, — крик Остена провалился в гудок: на том конце положили трубку.
51
— Представляешь: он читал мои мысли! И ни слова не сказал, — немного перебрав, Кардон все еще соскальзывал на старую тему: обида и злость на брата пока не ушли.
—
Его случайный попутчик в баре явно не отличался интеллектом.
— Извини, я, конечно, понимаю, что без спроса и все такое, личная жизнь…Но… знаешь, я бы хотел, чтобы кто-то понимал меня так… Не знаю… Ну, может быть не брат, лучше, — застеснялся собеседник. — А это у вас двустороннее?
— Нет, — обескураженно ответил Кардон.
— Тогда, кончено, несправедливо…
Шаг восемнадцатый
52
Остену было стыдно перед сыном, но он все же связался с ним.
— Ты не мог бы приехать? Да, это срочно.
— Пап… Сейчас… немного не вовремя, у меня дела и …
— Ты бываешь несносным, ты знаешь это?
Кардон всерьез забеспокоился: Остен начинал ругаться, только когда сильно нервничал.
— Папа, что-то случилось?
— Приедешь — поговорим.
53