Читаем Из тьмы полностью

Идея упрятать всех деятелей за решетку заставила меня задуматься о женах и других последователях. Пока в желудке буйствовал фаст-фуд, я размышлял, что у Отца Габриэля наверняка был план спасения, и если начало операции не будет согласовано, и все рейды будут происходить в разное время, то он воспользуется им. Из всего его плана мне было известно только то, что он улетит в неизвестном направлении. Меня беспокоила судьба тех, кого он оставит. Каждый день, когда я становился ближе и ближе к таким людям, как Рейчел и Бенджамин, я все больше опасался за их безопасность. Мне никогда не рассказывали о плане массового самоубийства, но я боялся, что он мог существовать.

Рука Сары опустилась мне на плечо. Я даже не слышал, как она встала.

- Почему ты не спишь? - спросила она.

Я накрыл ее руку своей.

- Журналистка, да?

Она встала передо мной, завернувшись в одеяло, которое нашла на верхней полке в шкафу. Хотя свет был погашен, благодаря ночнику из ванной, я заметил, как она прикрылась.

- Да, - ответила она, застенчиво добавив. - Я хорошо задаю вопросы.

- Слишком хорошо.

- Так почему ты не спишь? Именно ты сказал мне, что у нас был долгий день.

Я сделал глубокий вдох.

- Я думаю о завтрашнем дне.

- Расскажи мне.

- Я не могу.

Ее голос стал громче.

- Я думала, ты сказал, что больше никаких секретов.

- Я не могу сказать тебе, потому что это не зависит от меня. И даже, если бы зависело, я не могу решить, что бы я выбрал.

Она присела на край кровати.

- Ты сказал, что завтра я должна принять решение? Тогда дай мне варианты.

Я откинулся на спинку стула и провел руками по лицу. Моя щетина стала длиннее и мягче.

- Номер один. Мы говорим друг другу "прощай", и тебя забирают в безопасное место. Кстати, я склоняюсь к этому варианту. - Я не знал, как далеко в таком случае я отхожу от плана, но ее безопасность важнее.

Она кивнула.

- Ты хочешь сказать "прощай"?

- Нет, Сара, я хочу, чтобы ты была в безопасности.

- И вариант номер два? - спросила она.

- Номер два - мы возвращаемся в "Северное Сияние" к нашей жизни в колонии.

- Второй вариант означает, что ты вернешься к заданию и продолжишь работать над тем, чтобы свергнуть Отца Габриэля?

Я кивнул.

- Что случится с Отцом Габриэлем, если я выберу первый вариант?

- Ну, прямо сейчас он в "Восточном Сиянии".

- В том огромном особняке в Блумфилд-Хиллс?

- Иисусе, ты и об этом знаешь? Только не говори, что тебя туда привез Ричардс.

- Нет! Он даже не знал, что мне об этом известно. - Она пожала плечами. - Предполагаю, он не знал, что мне известно об этом доме. Я помню, как он был со мной, когда я искала его на Google картах, но, как я поняла, это связано со следом собственности. Я поняла, что Отец Габриэль был Габриэлем Кларком, сыном Марселя Кларксона.

Я с изумлением уставился на нее, когда она сказала точную информацию. Без сомнения, "Свет" взял ее, прежде чем она смогла их разоблачить. Точнее, Ричардс передал ее, прежде чем она смогла разоблачить "Свет". Когда она закончила говорить, она спросила: - Так что же с Отцом Габриэлем?

- Если ты выберешь первый вариант, ФБР начнет действовать так быстро, как это возможно. Им нужно скоординироваться. Если никто из нас не вернется в "Северное Сияние", то у тех, кто нас контролирует, несомненно, возникнут подозрения. Я не знаю подробностей. Я еще многому учусь, но подозреваю, что у Комиссии в каждой общине есть план на случай обнаружения.

- Что за план?

- Как я уже сказал, я не знаю.

Сара встала и шагнула вперед, одеяло соскользнуло с ее плеча, обнажая атласную лямку белого бюстгальтера.

- План такой же, как «Kool-Aid» Джонса? (прим.: «Kool Aid» Джонса – исторический инцидент, случившийся в 1978 году, когда 918 (среди них было 300 детей) последователей культа (секты) Храм Народа совершили массовое самоубийство, отравившись цианидом калия. Джеймс (Джим) Джонс – лидер этой секты, он же был ответственным и инициировал этот акт массовой трагедии).

- Это не твоя забота. Тебя не просили ни о чем подобном.

- А что насчет всех последователей? Как же наши друзья, женщины, которых не спросили, хотят ли они быть там? Что насчет детей?

Я покачал головой.

- Всё не так просто. Я не могу выбирать. Надеюсь, рейды пройдут до того, как комиссия заметит что-то неладное. Я имею в виду, что все они должны быть точно рассчитаны по времени.

- Но ты сказал, что не знаешь всего. Почему ты не можешь вернуться без меня?

- Потому, что я не смогу объяснить твое отсутствие. Если я появлюсь без тебя, они начнут тебя искать. Вот почему ты не можешь вернуться к своей прежней жизни. Ты должна войти в программу защиты свидетелей.

- Что? Подожди! Так вот, что ты имел в виду под безопасностью? Никогда! Никоим, мать твою, образом!

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет

К свету
К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля. Пока Сара пытается осознать своё место в этом странном мире, где проснулась: гнетущий культ, требующий беспрекословного подчинения, свои чувства к Джейкобу, мужу, которого она не может вспомнить и чьё, то грубое, то нежное внимание смущает и запутывает её. Стелла рискует всем, чтобы открыть правду. Но за просветление всегда нужно платить…

Алеата Ромиг , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Из тьмы
Из тьмы

Девять месяцев назад Сара Адамс очнулась без воспоминаний. Мужчина, который держал её за руку, сказал, что она член очень тесной религиозной общины под лидерством пугающего и харизматичного Отца Габриэля. Поскольку она женщина, то в общине "Света" её главные задачи: не задавать вопросов и подчиняться воле своего мужа.Но, когда память Сары начала возвращаться и девушка вспоминает своё прошлое, она понимает, что все, что ей говорили до этого - ложь. "Свет" - это коварная и опасная организация, и её тлетворное влияние распространяется далеко за пределы удаленного городка, где удерживают Сару. Всеми силами Сара пытается отделить свои настоящие воспоминания от внушаемых ей мыслей. Ее съедает желание сбежать, но кому можно доверять? И кого из других последователей "Света" также заставили жить этой жизнью, промыв мозги, чтобы они поверили в то, что принадлежат этому месту?Чем больше она вспоминала, тем более ясно понимала, что Джейкоб, мужчина, который называет себя ее мужем, хранит свои собственные сокрушительные секреты. Но Сара не может бежать одна, оставив невинных позади. Она должна бороться, чтобы уничтожить "Свет".

Алеата Ромиг

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература