Читаем Из тьмы полностью

Она не проронила ни слова, пока ее глаза не встретились с моими. Сразу после этого я прикоснулся к ее подбородку, осторожно поцеловал в губы, и она снова прильнула к моей груди. Я обнимал ее, пока ее тело вздрагивало от молчаливых всхлипов. Время остановилось, я гладил ее по спине. Наконец, я взглянул на часы. Было три часа утра в "Северном Сиянии", что означало семь утра по местному времени. Мы были здесь почти час, и я ничего не сделал, чтобы помочь Мике.

- Я не знаю, чего от нас ждут. Почему бы тебе не прилечь и не отдохнуть, пока я помогаю Мике?

Она кивнула, прижимаясь к моей груди.

- Мне очень жаль.

- За что? - спросил я, снова заставляя посмотреть мне в глаза.

- За то, что испортила тебе жизнь.

- Не стоит. В этом нет твоей вины. - Я поцеловал ее. - Прости, что не предупредил тебя. Я не думал, что они будут так жестоки.

- Я бы не поверила тебе. - Ее покрытая красными пятнами шея выпрямилась, когда она глубоко вздохнула. - Я думала об этом, когда мы оказались здесь. Я думаю, что были подсказки, но я пропустила каждую. Так много ошибок для того, кто был журналистом.

- Тссс. Даже не говори об этом. Я подозреваю, что все как раз наоборот. Я не только я считаю, что ты была слишком хороша в своей работе, но и думаю, что это главная причина, почему ты здесь.

- Это просто бессмысленно.

Я хотел все исправить, чтобы все стало для нее понятным. В конце концов, это всегда было моей обязанностью. Она бы передала мне свою печаль, и я бы принял это. Так учил Отец Габриэль. Но я не мог исправить это. Стелла должна была смириться. Я просто хотел, чтобы она сделала это, не привлекая внимания ни к себе, ни к нам. Вместо того чтобы сказать ей, что это уже случилось, как сказано "Светом", я сменил тему.

- Я покажу тебе, где кровать, и я хочу, чтобы ты отдохнула. - Когда она посмотрела на меня так, словно собиралась возразить, я выпрямился. - Сара?

Она опустила глаза и сказала:

- Да, Джейкоб.

- Посмотри на меня. - Когда она подняла глаза, я продолжил. - Мы не говорили о твоей подруге Роуз?

Лоб Сары нахмурился, когда она покачала головой.

- Роуз? Нет, не Роуз. Ее зовут Минди, Минди Роузмонт. В "Северном Сиянии" ее зовут Мэри, и я знаю только, что она замужем за человеком по имени Адам.

- Ты помнишь, когда видела ее?

Она кивнула.

- Что ты сделала или сказала?

- В первый раз, я не помню... Ох, да, я сказала Рейчел, что она выглядит знакомой, но я не знала почему, пока...

Несмотря на то, что она говорила шепотом, я коснулся пальцем ее губ.

- Именно это тебе и нужно сделать. Пожалуйста, скажи мне, что ты можешь это сделать.

- Я постараюсь.

Держа ее за руки, я понял, что говорю ровным, требовательным тоном.

- Нет, Сара, ты должна не стараться. Скажи мне, что ты сделаешь.

Опустив ресницы, она покорно ответила.

- Да, Джейкоб. Я сделаю.

Для нас с Микой не было ничего необычного в том, что мы не слышали никаких указаний из особняка с тех пор, как мы прибыли. Поскольку здесь была только взлетно-посадочная полоса и никакого ангара, нашей задачей всегда было вызвать заправочный грузовик и ждать. Раньше меня это никогда не беспокоило, так же как и камеры, которые, как я знал, были в пристройках, но сегодня меня волновало все. Мои нервы были на пределе.

Комната Мики находилась по соседству, Сара спала, я вышагивал по гостиной и ждал звонка. В начале девятого, по местному времени, телефон зазвонил.

- Алло?

- Брат Джейкоб?

- Да, - ответил я, не узнавая ни номера, ни голоса.

- Отец Габриэль ожидает увидеть вас и вашу жену на службе, которая начнется менее чем через час. Прибудет автомобиль, чтобы забрать вас двоих и Брата Мику. Через десять минут. Будьте готовы.

- Будем.

Связь оборвалась.

Мою голову наполнили мысли. Большинство из них не были хорошими или даже обнадеживающими. Конечно, отец Габриэль не стал бы устраивать это маленькое воссоединение Ричардса и Сары перед всей церковью. Не то, чтобы тут было много людей, как в "Восточном Сиянии", но все же.

Когда я направился, чтобы разбудить Сару, то подумал о завтраке. У нас абсолютно не было времени на то, чтобы поесть как следует. Когда я вошел в спальню, она лежала, свернувшись под одеялом. Ее светлые волосы закрывали часть щеки. Та часть, где Томас оставил свой след, прижималась к подушке. Она выглядела более умиротворенной, чем я видел ее, казалось, целую вечность — с тех пор, как она ушла.

Часть меня хотела, чтобы она оставалась в этом состоянии, хотела позволить ей спать и позволить ей оставаться в том мире грез, где она находилась. Где бы она ни была, то место должно быть лучше, чем реальность.

Когда я присел на край кровати, она повернулась ко мне, ее колени оставались все еще согнутыми, она коснулась ими моей ноги. На мгновение ее сонные глаза открылись, и на губах появилась улыбка. А потом все исчезло. Всего на мгновение, она почувствовала себя в безопасности, зная, что я рядом, но очень быстро воспоминания настигли ее и реальность вернулась. Сонная голубизна ее глаз затуманилась сомнением и страхом.

Я убрал волосы с ее лица, обнажая синяк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет

К свету
К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля. Пока Сара пытается осознать своё место в этом странном мире, где проснулась: гнетущий культ, требующий беспрекословного подчинения, свои чувства к Джейкобу, мужу, которого она не может вспомнить и чьё, то грубое, то нежное внимание смущает и запутывает её. Стелла рискует всем, чтобы открыть правду. Но за просветление всегда нужно платить…

Алеата Ромиг , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Из тьмы
Из тьмы

Девять месяцев назад Сара Адамс очнулась без воспоминаний. Мужчина, который держал её за руку, сказал, что она член очень тесной религиозной общины под лидерством пугающего и харизматичного Отца Габриэля. Поскольку она женщина, то в общине "Света" её главные задачи: не задавать вопросов и подчиняться воле своего мужа.Но, когда память Сары начала возвращаться и девушка вспоминает своё прошлое, она понимает, что все, что ей говорили до этого - ложь. "Свет" - это коварная и опасная организация, и её тлетворное влияние распространяется далеко за пределы удаленного городка, где удерживают Сару. Всеми силами Сара пытается отделить свои настоящие воспоминания от внушаемых ей мыслей. Ее съедает желание сбежать, но кому можно доверять? И кого из других последователей "Света" также заставили жить этой жизнью, промыв мозги, чтобы они поверили в то, что принадлежат этому месту?Чем больше она вспоминала, тем более ясно понимала, что Джейкоб, мужчина, который называет себя ее мужем, хранит свои собственные сокрушительные секреты. Но Сара не может бежать одна, оставив невинных позади. Она должна бороться, чтобы уничтожить "Свет".

Алеата Ромиг

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги