- Я сказал им, что разговаривал с тобой по нашему обычному телефону. Я понятия не имел, куда он ведет, но, когда все четверо сидели там, он, - Бенджамин кивнул в сторону Авраама, - подвел ее ко мне. - Слезы текли по его щекам, расчищая дорожки сквозь грязь, пыль и кровь. - Она плакала, вся в синяках, она плакала и извинялась. Я хотел убить Авраама. Я хотел убить их всех.
Я посмотрел вниз и приподнял бровь.
- Похоже, часть своей цели ты выполнил.
Бенджамин покачал головой.
- Я знаю, это расстроило его.
Я сомневался, что после всего этого Авраам расстроился.
Бенджамин продолжил:
- Он был моим наставником, нашим наставником. Я работал с ним каждый день, но Брат Рафаэль сказал, что у него нет выбора.
- Но ты не...
- Мертв, - закончил он мою фразу. - Пока нет, но буду. Брат Рафаэль сказал нам бежать, отправляться во тьму и посмотреть, как долго мы продержимся.
Проблеск надежды, родившийся, когда я увидел Бенджамина, превратился в пламя, боясь, что его погасят.
- Рейчел?
Он кивнул в сторону ангара.
- Она там, но Авраам зверски избил ее. Я никогда не был так напуган. Даже если бы нам было куда пойти, она не может идти. Я нес ее сюда.
- Подожди, - сказал я, прикоснувшись пальцем к губам. Я открыл дверь одного из кабинетов, кинулся к одному из компьютеров и молился, чтобы они не успели сменить пароли. Я выдохнул, как только экран включился. Несколько щелчков мыши и паролей спустя, я был в системе безопасности ангара. Я кивнул Бенджамину через плечо.
- Камеры выключены. Последняя запись была днем, когда я вернулся из Фэрбенкса.
- Там есть Сара? Они видели ее?
Я покачал головой.
- Нет. Я знал об этом и высадил ее из самолета, прежде чем закатил самолет в ангар.
- Я возвращаюсь к Рейчел.
- Отнеси ее в жилые помещения. Этот компьютер контролирует всю систему безопасности. Там тоже ничего не записывается.
Когда мы вернулись в коридор, я пнул Авраама в бок.
- Нам нужно убрать его отсюда.
- Первым делом я перенесу Рейчел.
Кивнув, я обыскал куртку Авраама и достал его телефон. Держа его в руках, я вдруг подумал, не позвонить ли мне в ФБР. Но сначала мне нужен был конверт, и я молился, чтобы время было на моей стороне.
- Мне нужно проверить самолет в ангаре, Отец Габриэль ищет кое-что, - объяснил я, когда мы начали отходить от тела Авраама.
- Как ты узнал, что он будет здесь?
- Я и не знал.
Я повернулся к Бенджамину и мои глаза сузились.
- Так ключ предназначался для меня?
Уголки рта моего друга поползли вверх.
- Я услышал, как открылась дверь гаража, и пошел проверить, ты ли это, когда услышал твой и его голос. Ключ просто оказался под рукой, и кто-то должен был сделать это давным-давно.
Я похлопал его по плечу.
- Никаких возражений с моей стороны, Брат. Отведи меня к Рейчел.
Когда мы шли к дальнему концу ангара, я увидел капли крови на полу. Я уже видел их раньше и попытался стереть одну. На этот раз она никуда не делась.
- Вы ведь уже были здесь, когда мы вернулись из "Восточного Сияния", не так ли?
Бенджамин кивнул.
- Мы только добрались сюда. Дверь в дальнем конце взлетно-посадочной полосы была не заперта. Я только успел занести Рейчел внутрь. Вот так я и узнал о Саре. Я подслушал ваш с Микой разговор, когда вы прибыли из "Восточного Сияния".
- Я верну ее.
Он не ответил. Никто в это не верил, кроме меня.
Бенджамин повел меня в дальний угол ангара, за ряд полок, заполненных коробками с припасами. Я остановился, когда желчь поднялась из моего живота. Обычно красивое лицо Рейчел было красным, местами синим. Одна щека и глаз распухли так сильно, что казалось, глаз не откроется. Она лежала неподвижно на боку.
Глядя на друга, я не испытывал никаких угрызений совести по поводу Авраама. Я был рад, что он был мертв и надеялся, что он сгниет в аду. То, как он обращался с женщинами, было вне моего понимания. Этот человек был психопатом, который нашел приемлемый выход для реализации своих желаний. До этого момента я не думал о его жене, но сомневался, что Дебора будет оплакивать потерю мужа.
- Рейчел, - сказал Бенджамин нежно, опускаясь на колени возле жены. - Брат Джейкоб здесь. Он сказал, что на некоторое время нам лучше переместиться в жилые помещения. Это лучше, чем лежать на жестком полу.
Она кивнула, и ее лицо скривилось от боли, когда Бенджамин помог ей сесть.
- Б-брат Джейкоб... Простите... - Ее голос был слабым.
Я опустился на колени рядом с ней.
- Нет, Рейчел. Тебе не за что просить прощения. Это моя вина. Все это.
- Но Сара...
- Рейчел, не беспокойся о ней. Я верну ее. Но сначала мне нужно кое-что найти.
Мы все подскочили, когда зажужжал телефон в моем кармане. Наши с Бенджамином взгляды встретились.
- Твой? - спросил он.
Сжав губы, я отрицательно покачал головой. Сделав глубокий вдох, я провел пальцем по экрану телефона Авраама и прочитал сообщение.
Отец Габриэль: ОН НАШЕЛ ЕГО?
Я посмотрел на Бенджамина.
- Что ж, это опровергает мою теорию о том, что Авраам привез меня сюда для чего-то другого.
- Лучше ответь ему.
Я нажал "Ответить" и взял телефон так, чтобы мы оба могли читать.
Авраам: ЕЩЕ НЕТ. ИЩЕТ.
Отец Габриэль: НЕ СПУСКАЙ С НЕГО ГЛАЗ И ДОСТАНЬ МНЕ ЭТОТ КОНВЕРТ.