Читаем Из Вайтрана с любовью (СИ) полностью

В Хьялмарке я попал под противный дождь со снегом, снова промок до нитки, замёрз, выпачкал подол робы и сапоги. Холодный ветер пронизывал до костей, сбивал меня с мыслей, и всё, о чём я мечтал — это место у очага, кружка горячего чая и тёплое сухое одеяло… Я дрожал от холода, пришпоривал коня — но от порывов встречного ветра становилось лишь хуже. Вокруг я не видел ни единой пещеры или грота, даже нордских руин. Хоть бы успеть до темноты, хоть бы не потерять сознание, хоть бы не загнать лошадь!

Когда вдалеке показались деревянные дома, я ликовал от радости, хлопал лошадь по шее… Усталость и холод брали своё, я едва сполз с седла, нащупал кошель и заплатил конюху, а внутрь таверны зашёл, опираясь о стену.

Наконец-то тепло.

— Дозорный?

Трактирщица всё-таки узнала меня — видимо, альтмеры (да ещё и с такой причёской, как у меня) в Морфале появляются не так уж часто.

— Цены ты знаешь, — произнесла она. — Грейся пока, а я подготовлю комнату.

— К… конечно, — выдавил я. — И ч… чаю е… ещё м… можно?

Редгардка с улыбкой кивнула мне и оставила в покое. Мне было плевать на взгляды местных завсегдатаев, плевать на их мысли — и я бессовестно снял почти всю одежду, оставшись лишь в штанах, и примостился на табуретке возле очага.

— Возьми, Дозорный, — трактирщица протянула мне наполненную чем-то дымящимся и ароматным кружку. — Комната, кстати, готова.

Я часто закивал, набросил одежду на плечо, взял в руки сапоги и доковылял до открытой двери. Затем я закрыл дверь, полностью разделся, залез под тёплые одеяла и обхватил кружку двумя руками. Тепло разморило меня, и, едва допив чай, я провалился в сон.

Проснулся я от небывалого чувства голода и головной боли. Тело бил озноб — значит, простуда пока обошла меня стороной, разве что нос заложило из-за того, что уснул я с мокрыми волосами. Моя одежда не полностью высохла — придётся выезжать так, чтобы не терять время. Я оделся и выполз в пустой общий зал.

— Вчера ты забыл заплатить, — напомнила хозяйка.

— Конечно, прости, — я выдавил из себя дружелюбную улыбку и отсчитал нужную сумму. Надо же, насколько я вчера вымотался и замёрз, что даже заплатить забыл. Не понимаю, как так вышло. — Можно мне ещё что-нибудь, что со вчерашнего дня осталось?

Жареная картошка и курица убрали чувство голода, но головную боль смогло унять только зелье. С собой в дорогу я мог позволить себе только булку хлеба. Ничего, постараюсь к вечеру добраться до Драконьего Моста, а там уже и до посольства недалеко, где меня накормят, дадут крышу над головой, а если понадобится — и подлечат.

И снова — весь день в седле, снова скудный ужин и завтрак — на сей раз уже в «Четырёх щитах». Я выезжал из Драконьего Моста без гроша в кармане, не отдохнувшим и полуголодным, в грязной жреческой робе… Впрочем, подобный внешний вид сделает мой рассказ о несостоявшемся покушении и дальнейшем побеге более правдоподобным. Я забивал рождавшийся голод невыносимо горькими снежными ягодами, едва держался в седле от дурного самочувствия. Снова накрапывал дождь, срывались снежинки. Одежда снова намокала, с моря дул ледяной ветер, пронизывавший до костей, солнце быстро заходило за горизонт и я боялся, что придётся ехать в потёмках…

Показались металлические решётчатые ворота. Я замедлил шаг, от усталости чуть не валился из седла.

— Проваливай отсюда, жрец! — недружелюбно приказал один из охранников.

Устало сполз на землю.

— Тебе сказано, проваливай! — солдат снял с перевязи булаву. — Не то пожалеешь!

Снял с шеи служебный жетон и поднял руку, державшую его, вверх, и снял капюшон, давая охранникам возможность разглядеть себя.

— Простите, агент, — тут же извинился грубиян. — Проходите скорее.

Ворота со скрипом открылись, я под уздцы завёл коня во двор, передал конюху, а сам, едва держась на ногах, добрёл до дверей. Кости начинало ломить, голова раскалывалась, я не понимал, холодно мне или жарко, ещё и нос заложило…

— Доложите леди Эленвен, что явился её подотчётный, Эстормо, — потребовал я.

Перед глазами всё помутнело, но усилием воли я отогнал приступ слабости.

— Конечно, — любезно ответил один из охранников. — Присядьте пока.

Я добрался до скамьи — и едва сдерживался от того, чтобы распластаться на ней.

— Вы в порядке?

Голос расплывался в моём сознании.

— Кто-нибудь, вызовите скорее целителя!..

========== 20 ==========

Смутно понимал, как с помощью двоих охранников добрёл до кровати. Смутно понимал, как отвечал на вопросы целителя.

— Нервное перенапряжение, — донеслось до меня; чьи-то руки дотошно ощупывали моё тело, в глаза светило что-то очень яркое, — истощение иммунитета… Недолеченные последствия кровопотери…

Мне протянули какое-то отвратительное пахнущее зелье и приказали выпить его. Я зажмурился и за несколько глотков осушил, едва сдерживаясь от того, чтобы не вырвало.

— Эстормо! Вы слышите меня? — звавший меня голос принадлежал Эленвен; через силу я кивнул. — Я даю вам сутки на то, чтобы привести себя в порядок. Затем — ко мне в кабинет на отчёт. В надлежащем внешнем виде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы