Читаем Из жизни звезд полностью

Ах, черт побери, надо выбраться из этой дыры! Он был создан для более приличной жизни, чем эта. Он мог бы быть богатым, мог бы принадлежать к сильным мира сего. Жаль, что столько вонючих гадов встретилось ему тогда на съемках в Осло. Работа поначалу показалась ему интересной. Это был его шанс показать, на что он способен. Да у него больше таланта в одном левом яйце, чем во всем теле Аны Кейтс! Но этот ассистент режиссера пасла его с самого первого дня. Ведь все баловались наркотиками, а донесла она только на него, сука мерзопакостная! И все полетело коту под хвост! Кому теперь что докажешь, усмехнулся Эрик, глядя на бутылку пива. Режиссер оказался бездарным идиотом. Сейчас он больше всего сожалел об упущенных деньгах. Ну да ладно, он получит их от Аны.

Надо сделать это побыстрее. У него едва хватило наличных на прокорм, особенно после того, как этот ублюдок Аинич отказал ему в кредите.

Он с силой пнул ногой кучу грязного белья. Вонючая прачечная. Вонючее место. Вонючая сука!.. Он помог ей дебютировать в кино, когда она была непроходимой провинциалкой и деревенщиной. И она так отплатила ему! Сбила его же машиной! Когда он вспоминал об этом, ему хотелось убить ее.

Что ж, пришел ее черед расплачиваться. А позже, когда правда станет известна, она сполна получит свое.

Интересно, что этот напыщенный Фаррелл скажет о своей голливудской шлюхе, когда в бюллетене увидит препохабнейшие снимки? Или когда получит пленки и посмотрит, как она работает в постели.

Да, он позвонит опять репортеру, но только когда будет готов.

Спустя десять минут, Эрик опустил письмо в почтовый ящик и шумно захлопнул крышку.

«Читай его и рыдай, сука! Твой личный самолет скоро потерпит аварию».


— Эй, Руди, ты можешь разобрать этот адрес? Какой-то умник написал красными чернилами на красном конверте… И, конечно, не удосужился указать обратный адрес. — Отис Роргин бросил конверт своему напарнику.

— Я вижу, этот конверт уже побывал на праздничном столе, — заметил Рули. — Видишь, следы от пива? Надпись наполовину сошла.

— Выходит, кто-то от кого-то не получит рождественского поздравления… Печально.

— Ха, нам меньше работы. — Руди ухмыльнулся, кивком головы показал в сторону зала, где толпились многочисленные клиенты со связками пакетов и конвертов. Он бросил красный конверт в кучу таких же безадресных посланий, поставил табличку «закрыто» и, насвистывая, направился в сторону туалета.

Глава двадцать вторая

Ни в школе, ни на курсах Тери ничего не слыхала об общении с помощью языка знаков и чувствовала себя психологически неподготовленной для встречи с сыном.

Вместе с Эндрю она неуверенным шагом приближалась к маленькому кирпичному домику в Аликвиппе, где жила чета, взявшая ее сына на воспитание. На заднем дворе поскрипывали от ветра крашеные качели.

Как он выглядит, ее родной сын?

Эндрю рассказал ей, что мальчику нравятся странички юмора. Он улыбчив, веснушчат, с удивительно развитым чувством юмора, физически крепок. Тери снова и снова возвращалась в мыслях к этим скудным, но столь дорогим для нее подробностям во время своих встреч с адвокатами и работниками патронажа. Педиатр заверил ее, что глухота Адама не сказалась на его развитии. Более того, Адам был очень сообразительным и легким в общении.

Тери хотелось знать, что явилось причиной глухоты и была ли надежда, что когда-нибудь Адам станет слышать. Может быть, во время беременности она что-то не так делала? Педиатр покачал головой.

— Глухота вашего сына необратима, — сказал он мягко. И в этом нет ничьей вины. Я изучил все его медицинские данные, а также материалы, которые представили вы и мистер Леонетти. Мисс Метьюз, на каждую тысячу новорожденных приходится один младенец с пораженным слухом. Иногда это наследственное, когда оба родителя несут рецессивные гены. А иногда, как в вашем случае, это спорадическое явление, причина которого неизвестна.

Затем он стал убеждать ее, что шансы глухоты у других ее детей весьма незначительны.

Но в тот момент Тери не интересовали другие дети.

Сейчас, когда она наконец пришла сюда с письмом, написанным ею для Адама, она жила лишь надеждой на то, что нашла точные слова для выражения переживаемых ею чувств.

— Я не так нервничала даже когда встречалась с Аной Кейтс, — шепнула Тери, когда они стали подниматься по свежерасчищенным от снега ступенькам.

— Успокойся. Он отличный ребенок и очень похож на свою мать, — улыбнулся Эндрю. Он сжал ей руку. — Давай, звони.

— Входите, пожалуйста, — сказала, открыв дверь, миловидная женщина лет тридцати. — Я Натали Моровски, а вы, должно быть, Тери Метьюз.

На ее элегантных джинсах и просторном вязаном свитере виднелись следы золотой мишуры.

— Адам вас ждет, вы можете помочь ему повесить последние украшения на елку. Утром мы пекли имбирное печенье… Он уже, наверно, раз двадцать причесывался за последний час, — добавила она, вешая пальто и приглашая в обитую деревянными панелями комнату. — Он не был бы так возбужден, даже если бы ожидал самого Санта Клауса.

Перейти на страницу:

Все книги серии New Hollywood

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература