Гарри ощутил злобу. Оглянувшись, он лишь увидел как рыжий волк вцепился в его ногу и стал рвать штанину и плоть под ней до крови. В отличие от других ротинов, Андрей сразу применил свою особую способность, используя массивные крылья для защиты, и прибавил себе скорости.
Гарри стал бить зверя по морде в попытке скинуть, разомкнуть крепкие челюсти.
— Подумай о своих друзьях, — попросил мужчина, — если ты не вернёшься, они погибнут.
Ротин отцепился. Он отскочил от охотника и стал расхаживать вокруг него полукругами. На морде остались следы человеческой крови, медленно стекающей с зубов.
Ротин то складывал крылья вдоль спины, то снова расправлял их, вынуждая противника постоянно сохранять бдительность, дабы больше не случилось неожиданных атак дикого зверя.
— Верно, — продолжил говорить Гарри, поняв, что завладел вниманием этой твари, — люди сегодня вдоволь поохотятся. И выжившего из старинного клана сюда притянуло как магнитом.
Мужчина нехотя признал, что все существа, попавшие в созданную ловушку, не выйдут из неё живыми. Поэтому скрывать тайны не было смысла.
— Варда? — грозно прошептал молодой волк.
— Видно, не все подохли от нашего яда, — продолжил рассуждать охотник.
Гарри сморщился от боли. Он немного отодвинулся от зверя, придерживая раненую ногу одной, теперь уже залитой кровью, ладонью.
Андрей глянул на мёртвого сородича, а потом вдаль, где остались другие друзья и соратники. Ротин понимал, что даже с сигналом эвакуации они не уйдут. Андрей дёрнулся, хотел побежать к ним навстречу, но передумал.
Парень со злобой глянул на Гарри и оскалился.
— Значит, сделал выбор? — заключил охотник, не требуя ответа. — Я не скажу Макару о твоей гибели, не стану его расстраивать.
Андрей ещё сильнее зарычал. Парень злобно клацнул зубами, давая человеку возможность понять серьёзность своих намерений. Он изменился. Приподнял вверх голову и протяжно завыл. Вой отбился от окружающей растительности, эхом разнёсся по округе.
— Вы, оборотни, все такие, — заключил охотник.
Гарри встал и с трудом, медленно подошёл к оборотню.
Ротин оскалился, наблюдая за человеком со злобой.
— Я слушал твои рассказы, — грозно произнёс молодой волк. — Мне очень сильно нравилась повесть о русалке, там существо имело возможность выжить, сбежать от тебя.
Напоминание о самом громком провале заставили Гарри смягчиться. Он пообещал, что более не даст слабину и справится со всем.
— Да, тогда медлительность стоила мне трофея, — огорченно признал охотник. — В этот раз я не повторю ошибки.
Со стороны замка послышался ответный вой. Услышав его, Андрей склонил вниз уши, прижал их к телу.
— Началось, — заявил Гарри. — Кто это был?
— Вард, — прошептал ротин.
Волк мгновенно встал в боевую позицию и снова бросился на охотника, теперь схватив окровавленными зубами оружие и немного прикусив руку. Он отбросил сомнения, став непоколебимым орудием мести.
— Отцепись, — просил Гарри.
Злоба застелила глаза. Ротин мотал головой, хотел вырвать оружие из руки и обратить охотника в бегство. Он видел, как указательный палец двигался в унисон с движениями головы и иногда цеплялся за курок.
— Андрей, — взмолился Гарри.
Ротин не остановился, продолжая мотать головой и царапать когтями одежду, тело. Может, неправильно, слабо, но он мстил. Выказывал дань погибшим сородичам, команде, другу.
— Я не… — Гарри хотел что-то сказать, вот только звериный рык стих сразу после разрезавшего лесную тишину грома.
На руке появилось тепло, спускавшееся к локтям, падая с них на сожжённую землю крупными алыми каплями.
Охотник отступил и мгновенно сбросил с себя мёртвую тушку животного.
— Прости, — произнёс Гарри, — мне жаль.
С территории эвакуации тоже послышались выстрелы, возня и рычание. Часто выли волки следом за очередным грохотом, от которого содрогалось всё живое.
Охотник опустился на колени и стал поглаживать ещё тёплую шёрстку рыжеватого зверя.
В лесу послышались шаги. Они приближались к нему. Под прочным сапогами звонко хрустели тонкие палочки, трава, различный мусор и земля.
— Сэр, — отчитался один молодой охотничек, ещё совсем зелёный, с влажной маской, закрывающей половину лица, — территория зачищена. Оборотни мертвы, и мы нашли несколько вампиров. Они знают где портал, могут показать взамен на…
— В расход, — строго приказал охотник, — порталы больше не понадобятся.
Гарри встал. Он не позволил себе поддаться унынию, проявить свойственные людям эмоции. Мужчина направился в лес, прихрамывая. Гарри посмотрел на подростка, что находился без сознания.
Молодой охотничек пинал тушку мёртвого волка ногой.
— Отставить, — рявкнул Гарри. Мужчина лишил жизни мальчика, что вырос на его глазах, под его рассказы. Он не мог позволить какой-то безродной выскочке измываться над остывающим телом. — Бери его, — приказал мужчина, указывая на выжившего из рода де Блуа-Шампань. — Возьмём с собой.
Охотнику сложно было совладать с собственными чувствами, однако приходилось держаться перед мальчишкой. Чтобы не потерять контроль, Гарри даже отворачивался от ранее застреленных ротинов.