Читаем Избранная полностью

«Сейчас Калеб со своим сыном», – сказал Самюэль.

Слово «сын» позвучало как укор, и Кейтлин задумалась, не хотел ли Самюэль этим ей намекнуть, чтобы она не вмешивалась в их жизнь: оставь Калеба, Сэру и их сына в покое.

«Я бы хотела его увидеть, – сказала Кейтлин. – Мне нужно его увидеть».

Самюэль задумчиво на неё посмотрел.

«Наш клан живёт в этой церкви вот уже несколько сот лет, – начал он, не обращая внимания на её слова. – Люди всегда считали муранское стекло чем-то волшебным, не понимая, как можно достичь такого качества, которое делает его лучшим стеклом в мире. Муранское стекло – это наше изобретение. Мы не можем использовать зеркала, поэтому мы создали его.

Мы не живём ради того, чтобы убивать. Мы живём трудом, как и люди. Сейчас мы живём в мире с собой.

Но стоит появиться чужаку, кому-то из другого клана, чтобы поговорить с кем-то, с кем разговаривать не стоит, это верный знак беды».

«Я не хочу причинять вам неприятности, – сказала Кейтлин. – Я просто хочу поговорить с Калебом. Пожалуйста».

«Ты знаешь, что делает вампира уязвимым?» – спросил Самюэль.

Кейтлин задумалась.

«Это не люди, не оружие и даже не вампиры. Мы можем справиться почти со всем на свете, – сказал Самюэль и замолчал. – Уязвимым вампира делает любовь, – добавил он».

Кейтлин ничего не ответила.

«Любовь – это наше слабое место. Она может нас изменить и привести к трагедии, – сказал Самюэль. – У тебя благие намерения, но это не значит, что они не приведут к неутешительным результатам».

Закончив фразу, Самюэль развернулся и зашагал прочь.

Смотря, как он уходит, Кейтлин хотела сказать ему очень многое, но не могла произнести и слова от удивления, которое вызвали его последние слова. Она не знала, как на них реагировать.

Подойдя к двери, Самюэль вдруг остановился. «Калеб с сыном на пристани. Ты найдёшь его там», – сказал он, выдержав паузу.

* * *

Кейтлин шла по широкой, мощёной площади, направляясь к пристани. Солнце начинало садиться, разрывая облака оранжевыми и красными лучами и окрашивая всё вокруг в невероятные цвета.

Шагая по площади вместе с Розой, Кейтлин увидела причал ещё издали. Благо остров Мурано был не таким людным, как Венеция, и навстречу ей попалось всего несколько прохожих.

Калеба видно не было, и Кейтлин слегка расстроилась. Неужели, Самюэль специально сказал ей про пристань, чтобы вывести из церкви? Почему её присутствие так его взволновало? Видел ли он что-то, что не могла предвидеть Кейтлин? Кейтлин было не по себе, потому что уже два человека сказали ей, что встреча с Калебом была ошибкой.

Оглядев причал, Калеба Кейтлин не увидела.

На краю пирса она заметила мальчика. На вид ему было не больше десяти лет. Приглядевшись, Кейтлин узнала в нём Джейда.

Джейд в одиночестве сидел на пирсе и смотрел на море. Ноги его свисали в воду. Он был очень похож на своего отца. Смотря на мальчика, Кейтлин с грустью думала о том, какой могла бы быть её жизнь с Калебом. Джейд напомнил ей о её собственном ребёнке, которому не суждено было родиться. Она до сих пор с болью в сердце оплакивала его утрату, думая, что путешествие в прошлое стало самой большой ошибкой в её жизни.

Когда Кейтлин подошла ближе, Джейд быстро обернулся. Он был такой же чуткий и быстрый, как и его отец.

Кейтлин увидела его яркие голубые глаза и подумала о том, кем был этот мальчик – вампиром, человеком или кем-то средним? Сейчас она начала припоминать то, что когда-то рассказывал ей Калеб. Он говорил, что когда они с Сэрой поженились, она ещё была человеком. Кейтлин знала, что вампиры не способны к продолжению рода с себе подобными. Исходя из этого, она сделала вывод, что Джейд был полукровкой, как и сама Кейтлин.

Смотря друг на друга, Кейтлин чувствовала, что они с мальчиком были очень похожи. В ней проснулась нежность к этому малышу, как будто он был её собственным ребёнком.

Стоило Джейду увидеть Розу, как глаза его загорелись, и он тут же вскочил на ноги. Подбежав к волку, он крепко её обнял. Роза тоже была ему несказанно рада. Подняв передние лапы, она обнимала мальчика, облизывая ему лицо.

«Как её зовут?» – спросил Джейд, гладя Розу. У него был звонкий детский голос.

«Роза».

«Можно я возьму её себе?» – спросил он.

Сама того не желая, Кейтлин рассмеялась. Она уже и забыла, насколько непредсказуемы и непосредственны дети: «Хм… Я не думаю, но ты можешь взять её на время. Ты ей очень нравишься».

«Правда?» – спросил Джейд, смотря на Кейтлин широко открытыми глазами. Он притворялся, будто борется Розой: Джейд крутил её голову из стороны в сторону, а она делала вид, что кусает его за руку. Кейтлин с интересом за ними наблюдала. Мальчик и волк выглядели так, будто были старинными друзьями, которые очень давно не виделись.

«Роза, аккуратнее», – шутливо пригрозила Кейтлин, слегка настороженная их играми.

Роза тут же отступила и подбежала к Кейтлин.

«Она же просто играет, – сказал Джейд и добавил. – А кто ты такая?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал вампира

Обращенная
Обращенная

«Кэйтлин Пэйн всегда боялась своего первого дня в школе, особенно таких значительных событий, как встреча с новыми друзьями, новыми учителями, изучение новых коридоров. Кроме того, были события и менее значительные: получение нового шкафчика, запах нового места и его звуки. Но больше всего она боялась взглядов. Девушка чувствовала, что все в новом месте таращились на нее. А ей хотелось только анонимности. Но на это рассчитывать не стоило.Кэйтлин не понимала, почему она так бросалась в глаза. Она не была очень высокой – всего пять футов и пять дюймов, а каштановые волосы и карие глаза (а также нормальный вес) делали ее вполне обычной. Она не была красавицей, как некоторые другие девушки. Ей было 18 лет, что делало ее немного старше остальных, но этого было недостаточно для того, чтобы выделить ее из толпы…»

Морган Райс

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Любимая
Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть. Ей было очень уютно, но хотелось спать. В сарае пахло костром. Отклонившись чуть сильнее назад, Кейтлин села удобнее, чтобы расслабить плечи и ноги…»

Морган Райс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги