Приблизившись, Кейтлин стала кружить над городом. Флоренция была прекрасна. Кейтлин никогда в жизни не видела ничего подобного. Расположенное в долине и окружённое невысокими горами, тело Флоренция был испещрено множеством сосудов-рек, через которые были перекинуты небольшие живописные мостики. Пронизывая воздух, последние лучи заходящего солнца давали Кейтлин возможность насладиться великолепными видами города с высоты птичьего полёта.
Всюду виднелись покатые черепичные крыши, от закатного сияния которых казалось, что весь город был окрашен в медный цвет.
Здания были низкими, не более нескольких этажей в высоту. Небо пронизывали шпили многочисленных церквей. Некоторые церкви заканчивались куполами, крыши других украшали прямоугольные башни. Самый большой в городе собор величаво возвышался над всеми остальными зданиями. Его массивный черепично-оранжевый купол вырастал прямо из центра Флоренции.
Подлетев ближе, Кейтлин увидела огромные особняки и дворцы, массивные здания и крошечные лачуги. Каждые несколько кварталов здания перемежались с открытыми площадями. Даже с такой высоты было заметно, что во Флоренции было не так людно, как в Венеции, оставляя Кейтлин надежду на то, что флорентийские улицы не станут вызывать у неё приступы клаустрофобии.
Кейтлин облетела город в третий раз, пытаясь проникнуться его духом. Простые старинные здания поражали её своей красотой. Площади украшали многочисленные статуи, среди которых неторопливо прохаживались люди. Некоторые разъезжали на лошадях. Реки, окружающие город, отражали зарево заката, а на перекинутых через них пешеходных мостах виднелись спешащие по своим делам флорентийцы.
Кейтлин не имела ни малейшего понятия, с чего начать свои поиски. Она никогда не была во Флоренции, и город казался ей огромным. Пролетая над ним в очередной раз, Кейтлин надеялась, что интуиция подскажет ей, куда направлять. Она надеялась, что отец оставил ей какое-то послание, которое поможет ей его найти. Но ничего не приходило в голову.
Кейтлин решила приземлиться за городом и войти во Флоренцию, как обычный человек. Кроме того, это показалось ей разумным и логичным способом не привлекать к себе лишнего внимания.
Темнело. Кейтлин пересекла реку и приземлилась в лесах на другой стороне.
Идя по грязной, пыльной дороге, она направлялась к берегу реки. Сейчас её больше всего беспокоил вопрос ночлега и еды. Она была голодна. Кейтлин не хотела обычной еды, её организм жаждал крови. Нахождение в лесу пробудило в ней аппетит. Кейтлин чувствовала, что где-то неподалёку были животные.
Обернувшись на хруст веток, она увидела в десятке метров от себя семью оленей.
Не теряя ни секунды, Кейтлин набросилась на одного из них и гналась за ним до тех пор, пока не поймала.
Олень отскакивал то влево, то вправо, но Кейтлин не отставала от него ни на шаг. В голове пронеслись воспоминания о Сейлеме, когда Калеб раскрыл ей азы охоты на оленей.
Калеб был для неё хорошим учителем. Уже через несколько минут она сумела догнать небольшого оленя и впиться ему в шею острыми клыками. Олень упал на землю, Кейтлин прижала его своим весом и крепко держала. Через несколько секунд он престал отбиваться, и Кейтлин смогла спокойно закончить трапезу.
С каждым глотком она чувствовала, как к ней возвращаются силы.
Вдруг за спиной раздался щелчок. Звук был громким и чётким.
Кейтлин тут же его узнала. Это был щелчок затвора ружья.
Она замерла на месте и обернулась.
За спиной стоял элегантно одетый охотник.
«Не двигаться», – угрожающе произнёс он, наставив на неё дуло ружья.
Кейтлин услышала шорох листьев и увидела, как из тени деревьев появилась группа примерно из 30 человек. Все они наставили на неё арбалеты. Кейтлин была окружена и не знала, что ей делать. Она могла с лёгкостью убить этих охотников, но не хотела причинять им вред. Она не хотела находиться в бегах и быть вынужденной покинуть город до того, как найдёт то, что искала.
Кейтлин медленно обернулась, подняв вверх руки.
«Поднимайтесь на ноги», – добавил охотник.
Кейтлин медленно встала на ноги, не опуская руки и не зная, что же предпринять. Охотники еле сдерживались, чтобы не выстрелить. Кейтлин знала, что пули и стрелы не причинят ей особого вреда, но доставят немало неприятностей и боли.
«Я не желаю вам зла», – сказала она.
«Мы знаем, кто вы, – прошипел охотник. – Вампир. От вашего рода одни неприятности. Я убил одного из вас только вчера. Теперь я готов сделать это снова».
Мужчина передёрнул затвор и поднял ружьё на уровень глаз, целясь Кейтлин в голову.
Она знала, что в любое мгновение может раздаться выстрел.
Вдруг за их спинами послышался шорох. Все сразу же обернулись. Раздался звук хлопающих крыльев, и за их спинами появился вампир.
Кейтлин испытала истинный шок, когда увидела стоящего перед ней Блейка.