Читаем Избранник смерти полностью

Кое-как закинув Петрову на плечо, я вихляющей походкой пошёл куда глаза глядят. Под ногами стали потрескивать шишки, а сам я старался держаться за разлапистыми соснами, дабы меня не видели преследователи. Однако от следов не избавиться. Даже если я их сейчас закидаю чем-нибудь, то те, что остались около пещеры, мне уже не скрыть. Ведь на это дело потребовалось бы минут пятнадцать, а их у меня не было. Голоса уже раздавались совсем близко от пещеры.

Я ускорил шаг, попутно с огромным трудом провалившись в транс. Глафира оказалась рядом, но она была настолько слабой, что через неё виднелись шершавые сосновые стволы. Нет, она мне в таком состоянии не поможет. А я не в силах дать ей ещё своей крови. Интуиция горячим шёпотом подсказывала мне, что подобное кровопускание заставит меня отбросить копыта. Но всё же я не стал выпадать из транса, а решил расспросить призрака, раз уж подвернулся такой шанс. А то вдруг она исчезнет?

— Глафира, почему ты спасла меня?

— Потому что ты спас меня, — еле слышным голосом прошелестела она, явно намекая на тот случай в подвале графа Чернова.

— А как ты оказалась в катакомбах? Кто ты вообще такая?

— Почувствовала тебя и пришла, — ещё тише сказала девушка, отвернулась и добавила: — Кто я такая? Помню, моя душа жаждала красивой жизни. Я поехала в большой город… ходила в дорогих одеждах, ездила в каретах, а как один из господ наградил меня срамной болезнью, так стала никому не нужна. Проще взять другую проститутку, чем лечить больную. Дорого вывести такую хворь. А у самой денег скопить ума не хватило. Вернулась в Гать, а тут меня… тут и зареза…

Она не успела договорить, поскольку мигнула и пропала. А следом от пещеры раздались азартные возгласы. Кажется, Петров и компания нашли мои следы. Всё, погони не избежать. Я стиснул зубы и ещё больше ускорил шаг. Можно сказать, что даже перешёл на лёгкий бег, постанывая от боли во всём теле. Ныли даже те мышцы о существовании коих я и не подозревал. Вашу мать, ежели мне так тяжело, то где-то рядом точно должен быть Рай! Я почувствовал себя оленем, коего загоняют охотничьи собаки.

Позади раздавалось приближающееся чавканье ботинок и скрип веток. А впереди деревья стали расступаться, открывая картину дороги. Я выскочил на неё и увидел по правую сторону Чернолесье, а ещё шлагбаум и будку со служивыми!

— Эй! Эй! Сюда! — заорал я, бросился к будке и принялся размахивать свободной рукой. — Эй! Я Андрей Белов, мастер смерти! Ученик графа Чернова! Зовите его скорее сюда! Быстро! Я приказываю! Он должен быть в полевом лагере!

Пара вывалившихся из будки служивых сперва с большим удивлением посмотрела на меня, но когда они разглядели мои глаза, то один из них стрелой понёсся вдоль кромки Чернолесья. Порой всё-таки хорошо иметь отличительную черту в виде таких примечательных зенок.

— Стой! Вор! Похититель! Стрелять буду! — ударили меня в спину многоголосые злые крики.

Я обернулся и увидел пятёрку мужиков. Четверо уже достали револьверы, а пятый, внешне очень похожий на погибшего брата Василисы, умудрился войти в транс и создать на ладони молнию.

У меня не осталось выбора. Я остановился, поскольку в таком возбуждённом состоянии эти черти могли и завалить меня, наплевав на последствия. Даже свидетель в лице служивого их совсем не смутил бы. Они бы и его грохнули. И судя по физиономии служивого он понимал это. Его взгляд лихорадочно метался от меня к Петрову, а от того к кустам.

Служивый, вроде как, и не должен допустить кровопролития, но, с другой стороны, он совсем не хотел встревать в разборки дворян. Этот бедолага явно считал, что лучший для него вариант — отсидеться в кустах, всей душой болея за меня. Однако он изумил меня до глубины души. На его лице вдруг появилось выражение «не в мою смену», после чего служивый навёл винтовку на приблизившихся людей и нервно протараторил:

— Опустите оружие, судари! Я здесь поставлен по велению Императора и исполняю Его волю! А Он велел не устраивать вблизи Чернолесья никаких безобразий!

— Закрой пасть, тюфяк! — рыкнул на него Петров, выпав из транса. — А ты, ублюдок, немедленно отпусти мою сестру, иначе я нашпигую тебя свинцом!

— Сам ты ублюдок! Жопу себе нашпигуй. А если сделаешь ещё шаг, то я с превеликой радостью сверну Василисе шею! Она ещё та заноза в заднице!

— Ты не посмеешь!

— А ты рискни! — выпалил я, едва стоя на ногах. Как бы не грохнуться в грязь. Меня аж качало из стороны в сторону, а морды уродов походили на смазанные пятна.

— Я считаю до трёх! — горячо заявил Петров, судорожно выхватив из кармана чёрный наган. — Если не отпустишь сестру, то встретишь Смерть, чьим выкидышем ты и являешься! Ра-а-з!

— Прекратите, ваше благородие! — протараторил служивый, которого трясло от собственной смелости и волнения.

— Не встревай, дуболом! — зло бросил ему один из людей Петрова, оскалив зубы.

И тут вдруг раздался знакомый сухой голос, будто бы прошедший через пресс, выжавший из него все эмоции:

— Господа, а мне издалека подумалось, что это лаются собаки! А тут — люди, и более того даже имеются дворяне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранник Смерти

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения