Читаем Избранник вечности полностью

— Перед тобой водосборный резервуар — источник жизни сада. Содержание огромного количества деревьев, цветов и кустарников требовало огромных забот и особенно массы воды. Сюда подводились подземные каналы, по которым текла вода из Евфрата. С помощью винтовых насосов и черпаковых подъемников её поднимали на высокие уровни. Сейчас их не видно, насосы разрушились. Это большая беда для сада, вот причина запустения.

Жрец замялся, не зная, как поведёт себя высокий гость:

— Если царь восстановит сады Семирамиды, весь мир заговорит о его благородном деянии.

Александр возмутился:

— Запомни, халдей, и передай другим, что царь Александр славен победами над врагами, а уже потом — украшением чужих храмов и дворцов.

Заметив, как побледнело и вытянулось лицо смотрителя, успокоил:

— Сад я восстановлю, как и храм Мар Дука. Будут они в первозданном виде. Но не из любви к Семирамиде, а ради украшения Вавилона, города, достойного моих забот. Я хочу сделать его центром своего царства, где соединятся в мирном проживании народы Европы и Азии, Африки и Востока.

Каллисфен и командир охраны переглянулись; подобное откровение они слышали впервые. До сих пор македонянам представлялось, что после войны с Персией армия вернётся в Отечество, в Македонию, каждый воин — к семейному очагу.

БОГИНЯ НОЧИ

Спустя три дня Мазей получил задание пригласить к царю жреца из святилища Мар Дука. То, что услышал Таб-цилли, его не удивило.

— Я знаю, в Вавилоне давно не было царей, — начал Александр.

Священнослужитель почтительно склонил голову, приложил руки к груди.

— Твоё появление уже означает, что вавилоняне обрели его вновь.

— Я говорю о другом. Я хочу получить поддержку Мар Дука.

Жрец отвечал без энтузиазма:

— У тебя есть право безраздельно владеть Вавилоном, земля-ми Междуречья и всеми народами, кто их населяет. Но древний престол вавилонских царей передавался по родовому принципу, а первый — наш бог Мар Дук. С тех пор как персы пришли в Ва-вилон, престол занимали недостойные правители.

Александр испытующе посмотрел на жреца и продолжил натиск:

— Разве не ты говорил, что в Вавилоне сошлись престолы — земной и небесный? Объясни тогда, почему отказываешь мне в том, чего я достоин?

— Но тебе предстоит пройти сложный магический обряд, установленный Мар Дуком.

— Ты во мне сомневаешься? — Александр в усмешке скривил губы. — Я властитель Македонии, Греции, Финикии и Карии, фараон Верхнего и Нижнего Египтов! Почему не быть царём Вавилонии, объясни?

Жрец несмело упорствовал:

— Боги признавали царей Вавилонии властителями Вселенной! Смертному это не под силу!

— Но ты забываешь, что Амон признал меня своим сыном, а он брат Мар Дука. Я хочу восстановить справедливость, халдей! — с раздражением перебил Александр. — Победитель Дария будет царём Вавилонии, запомни, халдей!

Жрец задумался. Александр не мешал и услышал желаемое:

— Хорошо! Но выслушай древнее знание, которое я принял от прежнего жреца, служившего Мар Дуку, а он узнал от предшественника, а тот — от своего, и дальше.

Таб-цилли поведал о времени, когда в Месопотамии обитали шумеры. Однажды к ним спустились с неба боги на огненной колеснице. Боги умели говорить на языке людей. Они сказали, что их родная планета называется Нибиру, она находится в созвездии Плеяд. Поэтому люди назвали богов ануннаками, или «спустившимися с Небес», благодарили за то, что они научили их всяким ремёслам. Ведь до встречи с ануннаками шумеры занимались собирательством дикорастущих плодов и охотой. Живя рядом с шумерами много лет, ануннаки брали земных женщин в наложницы. От них рождались дети, уже не боги, но обладавшие тайными знаниями. Полубоги несли знания людям. Вождь небесных пришельцев Мар Дук первым взял в жены земную девушку, дочь жреца Сарпанит. Она родила сына Набу, которого в Месопотамии почитали божеством мудрости и письменности.

Однажды ануннаки передали людям, что они возвращаются на Нибиру. Нажитых детей они оставляли на земле. Мар Дук сильно любил жену с детьми, он остался с людьми. Заложил город и назвал его Вавилон, «Врата богов», и стал в нём первым царём.

— Восшествие Мар Дука на престол вавилоняне приняли за начало Нового года. Это большой праздник. Ты готов повторить путь бога?

— Да.

— Тебе придётся сочетаться священным браком с богиней Иштар.

Александр скривил гримасу.

— Мне предстоит провести ночь со жрицей?

Таб-цилли невозмутимо продолжал:

— Чтобы вавилоняне приняли тебя своим царём, ты станешь богом и проведёшь ночь с той, кто называется богиней. В этом божественном союзе заключена тайна вавилонского престола.

Судя по тому, как оживился халдей, его заинтересовало предложение Александра.

— Твоё бракосочетание с Иштар будет подобно соединению Неба и Земли, чей союз существует вечно.

Александр недовольно поморщился.

— Халдей, я воин, и моё божество — Арес, побеждающий врагов в сражениях. А Эрот — герой постельных подвигов!

Жрец не отступал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть