Читаем Избранница Хозяина холмов – 2 полностью

Оказывается, никогда раньше я не видела, как сражается мой будущий муж. Знала, что он участвовал уже в нескольких сражениях с соседними кланами, когда им вдруг становилось мало того, что у них есть. Я была на брэрмхике, но в той каше, что варилась на поле, толком ничего нельзя было рассмотреть. А сейчас вид ловко кружащего вокруг вархасских воинов короля завораживал меня до того, что я порой забывала дышать. Хотелось убрать с лица вуаль, чтобы и вовсе ничего не мешало наслаждаться поразительным зрелищем.

Плотная и на вид неудобная одежда вовсе не стесняла движений Атайра. Он встречал и отбивал каждый удар. Успевал достать вархассцев со всех сторон, когда они только ещё поворачивали к нему головы.

Отец не слишком-то довольно пыхтел рядом со мной, явно раздосадованный тем, что его лучшие воины рядом с королём выглядят как юнцы на тренировочном поле рядом с мастером, что их учит.

– Теперь я понимаю, почему руэльцы считаются одними из лучших воинов во всех королевствах, – наконец проворчал он. – Я не смог бы отдать тебя замуж более удачно, Тави.

Я, похоже, уже и сама это понимала. Отец говорил ещё что-то – тихо, почтительно, чтобы не потревожить напряжённой тишины, которая окутала двор, кроме лязга встречающихся клинков и глухих яростных выкриков воинов, что пытались остановить Атайра на пути к невесте.

Но отчего-то мне казалось, что его фигура становилась всё темнее, что волосы обращались плотным капюшоном, под которым не было видно лица. Серый, как грозовая туча, плащ метался за спиной при каждом повороте, всплёскивался волнами и опадал тяжёлыми крыльями – хоть плаща на Атайре сейчас и не было. Вокруг короля всё плотнее смыкалась мгла, клубилась, словно плотный дым, размывала его силуэт, превращая в сгусток убийственной силы.

Конечно, Всадника видела только я – и даже не пугалась того облика, что проступал передо мной вопреки сияюще светлому одеянию Атайра в этот солнечный и мягко тёплый день. Похоже, я уже начинала привыкать к своему особому состоянию, что становилось почти нормальным, а другими было бы принято за безумие.

И вдруг страшная мысль поразила разум, словно вспышка: а не то же случилось с матерью? Когда она перестала видеть разницу между реальным миром и тем, куда её звал неведомый голос. Чей? И не он ли сейчас зовёт меня?

Я вздрогнула, когда мощным ударом одного из вахассцев хорошенько отшвырнуло назад. Он пытался ещё удержать равновесие, но не смог и упал на спину. Двое других замерли, тяжко дыша и раздумывая, видно, нужна ли соратнику помощь. Продлись это сражение ещё, оно окончательно выйдет из-под контроля. И без того удары стали совсем безжалостными, атаки – вовсе не шуточными. Потому противники короля расступились, выждав положенное необходимостью время. Дольше не было смысла задерживать церемонию. Атайр убрал меч в ножны и на миг скрылся и вида, поднимаясь по лестнице на ту галерею, где стояла я, совершенно ошеломлённая увиденным.

Звук размеренных шагов отрезвил меня. Я повернулась к королю, который остановился чуть поодаль от нас в ожидании ответного слова моего отца, готовая тоже влиться в течение этого удивительно реалистичного ритуала. Словно и правда меня отвоевали в кровавой схватке.

Король, кажется, вовсе не устал во время этого ритуального сражения. Только на лбу едва заметно поблескивала испарина.

– Я прошу отдать вашу дочь мне в жёны, – проговорил он вновь.

Но смотрел почему-то на меня, почти не моргая. Словно важен ему был только мой ответ: что скажет отец, он и так знал. А вот между нами осталось ещё много недомолвок. Многое мы могли бы друг другу сказать ещё до свадьбы, но сейчас несли всё это дальше, оставив как есть. Наверное, это неправильно.

И чем дольше я смотрела на Атайра, тем всё полнее меня охватывало чувство, что я куда-то падаю. Даже испугалась, что сейчас внезапно вновь окажусь в Сиде, а то и в Нижнем мире, который тянул из меня душу день за днём. Но в то же время руэлец словно держал меня.

– Я рад отдать дочь в жёны достойному и сильному мужчине. Правителю грозного королевства. И уверен, что с вами она обретёт счастье.

Да, пока что счастья я не обрела, больше забот. Да, никто не заставлял меня принимать всё это так близко, но теперь я могла узнать о себе гораздо больше. Нужно только пройти до конца этот путь. И главное, Атайр готов был мне помогать.

Король протянул мне руку, явственно пытаясь рассмотреть моё лицо сквозь вуаль. Я вложила ладонь в его и сделала шаг вперёд, когда он лёгонько потянул меня к себе. Всё. Кажется, теперь пути назад не будет.

Внизу на плечи Атайра вновь накинули плащ, он помог мне взобраться в седло, и мы поехали по тропе между холмами к озеру, где нас уже ждали празднично украшенные лодки.

Мой самый первый путь к святилищу я точно никогда не забуду. Но этот, похоже, станет самым важным. Нас с королём усадили в разные ладьи. Крепкие мужчины сели на вёсла, и одно за другим судёнышки отплыли от берега, растянулись вдоль него рядком. Кто-то отставал, кто-то шёл наравне с королевской лодкой, но никто не смел вырваться вперёд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука