Читаем Избранница Торкела (ЛП) полностью

Мужчины разошлись кто куда, как только вышли из комнаты. Торкел направился в комнату отдыха, зная, что Райдак будет там, ожидая новостей. Может потребоваться, чтобы он прочитал мысли маренианца, даже если это вызовет у его руководителя команды мучительную боль. Торкел надеялся, что до этого не дойдет. Он миновал лифт и стал подниматься по лестнице, пока его разум пытался сложить кусочки головоломки. Ответ был перед глазами, ему просто нужно было ясно увидеть его. Он достиг нужного этажа, но не приблизился ни на шаг к ответам. Торкел толкнул дверь лестницы, сильнее, чем это было необходимо.

Взрыв сотряс здание, когда он свернул в узкий коридор.



Глава 18


Над головой разрывался сигнал тревоги. Торкел оперся рукой о стену, чтобы удержать равновесие, когда пол задрожал под его ногами. Дверь в комнату отдыха распахнулась, и оттуда выбежал Райдак. С оружием наготове, он остановился, когда заметил Торкела. Торкел махнул ему, и они побежали назад к лестнице. Он постучал по мини-коммуникатору в ухе, чтобы связаться с Яроном.

— Ярон, докладывай. Что это, черт возьми? — спросил Торкел, перепрыгивая вниз через две ступеньки, чтобы вернуться в Центр связи, из которого только что ушел. Грохот от второго удара пронесся над головой, но здание, построенное с расчетом на подобные атаки, устояло.

Голос Ярона прозвучал сквозь крики:

— Взрыв в задней части здания. Направляйтесь туда, камеры не работают. Я ни черта не вижу.

Торкел остановился на втором этаже, приземлившись на лестничную клетку, и у него засосало под ложечкой. Его квартира была в той стороне. Уже была одна попытка похитить Фэй. А если это еще одна? От этой мысли у него все внутри сжалось, и он рванул обратно вверх по лестнице. Райдак не задавал никаких вопросов по поводу изменения маршрута, но двое мужчин одновременно вбежали на третий этаж.

— Арло исчез, — добавил Ярон. — Арак ослабил наручники, как мы и планировали, но взрыв отвлек его. Арло удалось улизнуть. Будь крайне осторожен.

Торкел выругался, а потом еще, его сердце билось раза в два быстрее. Маренианцу было все равно, кого он ранит или убьет в попытке сбежать.

— Предупреди остальных. Пусть все будут на связи по главной линии.

— Я как раз этим занимаюсь.

— Попробуй связаться с Фэй через коммуникатор в моей комнате, Ярон. — Лидер команды должен быть на связи со всеми и иметь доступ к его Избраннице.

— Уже пробовал. Коммуникатор молчит. Ничего.

Пусть она будет в порядке, Торкел молился, когда они бежали к четвертому этажу. Он с грохотом распахнул дверь, тяжело дыша, вбежал внутрь. Двери лифта по другую сторону помещения открылись, и Арак присоединился к ним, бросившись внутрь, как только двери начали раскрываться. Едкий дым вился под потолком, импульсы белого света жуткими узорами мерцали на стенах, аварийная сигнализация продолжала звучать.

— Удар был сконцентрирован на твоей квартире, Торкел, — объявил Арак, быстро приближаясь к ним.

— Вторжение! Вторжение! Нападение на жилище лидера подразделения. — Громкоговорители над головами уже передавали сообщение.

Страх охватил Торкела.


* * *


Сон ускользал от Фэй. Она решила подождать Торкела, но ее глаза начали слипаться. Звук сильного удара позади испугал ее достаточно, чтобы она села на диване. Одетый в черное мужчина выпрыгнул из тени. Испугавшись, она вскочила с дивана, но злоумышленник поймал ее за талию, и они упали на пол спутанным клубком тел.

Фэй закричала, она била кулаками в грудь, прижимавшую ее к полу. Он, должно быть, не ожидал, что она будет сопротивляться. Когда мужчина увернулся, чтобы защитить себя, она откатилась и вскочила на ноги. Фэй успела сделать всего один шаг, когда нападавший схватил ее за ногу, и Фэй тяжело ударилась об пол. Локти приняли на себя основной удар, обжигающе острая боль пронзила руки.

— Неееет! — Это не может произойти снова.

— Вторжение! Вторжение! Нападение на жилище лидера подразделения.

Громкоговорители над головой злоумышленника отвлекли мужчину достаточно, чтобы Фэй сумела вырваться, но он прыгнул вперед и приземлился ей на спину. Ствол черного лазера находился в нескольких дюймах от ее лица, в то же время прозвучал звон разбивающегося стекла. Фэй подняла голову, чтобы увидеть разбитые рамы там, где когда-то были двери, ведущие на балкон. Другой мужчина прошел через обломки, заходя в комнату с улицы.

— Хватай суку! Уходим!

Фэй застыла, ледяной ужас сковал ее по рукам и ногам. Маренианец. В отличие от первого злоумышленника, на нем не было маски. Два черных рога расходились от его лба, на левой стороне рог был деформирован и скручен.

Ей на голову набросили темный мешок. Ослепленной Фэй оставалось полагаться на другие свои чувства. Образы мелькали в ее голове. Грубые руки, суровые голоса похитителей и выкрики приказов. Адреналин зашкаливал. Ее руки оказались заломлены за спину, и через несколько секунд наручники защелкнулись вокруг запястий.

— Кто вы? Что происходит? — спросила Фэй, паника придавала ей силы сопротивляться. Ее отбросили в сторону, и голова ударилась об пол. Еще больше шума и возни. Затем кто-то поднял ее на руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги