Читаем Избранное полностью

Каких только не сочиняют небылиц про цыган, про евреев, про немцев, украинцев, русских… какого только вздора не придумают люди — пером не описать, и самое удивительное, что эта ненависть передается даже людям образованным, а ведь какого-нибудь расиста нормальным человеком не назовешь, это двуногое животное в человеческом обличье, потенциальный преступник… зло порождается глупостью, глупость нежеланием думать, всеобщим отуплением, конца этой цепочке не видно. Проблема отношений между мужчиной и женщиной, несмотря на все перемены, свидетелями которых мы являемся, остается одной из главных проблем человеческой жизни. Начиная от лучших легенд и поэм, от возвышенной любви великих людей и поэтов и кончая простым человеческим чувством, которое испытывает самый обыкновенный человек, какой-нибудь железнодорожник или преподаватель университета к своей половине. Какая богатая палитра. Здесь и платоническая любовь — вспомним хотя бы Данте, величайшего поэта Италии, который при виде своей возлюбленной Беатриче в бесчувственном состоянии падал на землю. Если верить легенде, он никогда не прикоснулся к своей возлюбленной. Стоило ему дотронуться до ее платья, он сразу хлопался в обморок. От одного только ее взгляда он начинал плакать. Беатриче, Лаура, Марыля. И тут же рядом звериная, чисто биологическая любовь. Взять хотя бы этого негра. Да при чем тут негры, если и в нашей стране, принявшей крещение более тысячи лет назад, эти проблемы тоже не решены. Помню, я глазам своим не верил, кто бы мог подумать, что такое может случиться во второй половине XX века, а все-таки в газете черным по белому была напечатана заметочка, казавшаяся неправдоподобной, но факт остается фактом, и надо сказать, что в этом промышленном центре один раз уже случилось нечто подобное. А сколько таких случаев остается без внимания. Вот пожалуйста. В заметке сообщались подробности этого безобразия: «Несколько месяцев назад мы уже писали о ревнивом муже из Сталёвой Воли, в течение пятнадцати лет он, используя опыт средневековья, заковывал свою жену в «пояс добродетели». Недавно в этом же городе выявлен и еще один такой случай. Тридцатисемилетний работник комбината Сталёва Воля, одиннадцать лет состоящий в браке, несколько лет назад заподозрив свою жену в неверности, сделал из окованных жестью ремешков «пояс добродетели». Мало этого, каждое утро, уходя на работу, он запирал несчастную женщину на ключ. А тот, о котором газета сообщала прежде, вдобавок зашивал своей жене одно укромное место нейлоновой ниткой… ну, слыхано ли это? При чем тут Рим, Америка, когда подобные вещи происходят в обыкновенной Сталёвой Воле. Но все это, как говорится, вовсе не гром с ясного неба, а результат рыцарских и феодальных предрассудков и римско-католической морали. Нельзя веками безнаказанно держать в «черном теле» тело, считать женщину нечистым и греховным сосудом, возводить девичество в святость… Это даром не проходит. Такой вот юный праведник, став постарше, в поте лица своего мастерит из кожаных, окованных жестью ремешков «пояс добродетели». Пожалуйста, давайте устроим на страницах «Пшиячюлки» дискуссию о том, какой ущерб наносит человеку подобное воспитание. А с другой стороны, тот же самый человек способен распевать в знак любви куплеты вроде стихотворения одной нашей поэтессы, которое я помню со времен моей молодости, оно называлось «Королевич май»!

Чу! Зовет тебя желанный          Королевич май!В дорассветные туманыОн одет и в блики солнца.Отвори же! У оконца          Королевич май!Разве ты его не слышишь?          Разве ты не ждешь?Негой в странных снах не дышишь?В отголосках вешних песенПоцелуям воздух тесен…          Разве ты не ждешь?Пробудись, тиха, истомна, —          Ждать не может май!Золотым лучом укромноОн изнежит, истревожит…Отвори — он ждать не может!          Ждать не может май!

Но в поэзии, как и в жизни, все смешалось и сосуществует, тут песенка, достойная затаившегося в майской сирени соловья, а вместе с ней память моя хранит и другое четверостишье известного поэта, еще в школе мы повторяли эти ставшие банальными слова:

Ручка в ручке сидят ониИ беседуют об идеалах.У нее неудобные дни,У него гонококк в причиндалах[53].
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека польской литературы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия