Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Свежего воздуха?
Г л у з д а к о в. Помню, Николай Сергеевич, помню.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Кажется, недавно было. А посмотрел я на тебя… Неужели и я так постарел?
Т е с а к о в. Нет, у вас еще бодрый вид.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч
Г л у з д а к о в. На три с половиной. А с виду — моложе.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Комплименты начальству. Ну, бог с ними. А вы чем занимаетесь?
Г л у з д а к о в. Изучаем кадры. Будущих депутатов сельских советов и райсовета.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. А-а, ну-ну… Интересно.
Г л у з д а к о в
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. И молодежи мало. Смелей надо выдвигать молодых.
Г л у з д а к о в
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Э-э, брат Митрофан!.. На старых беззубых рысаков ставку берешь… И молодым ведь надо опыт и практику приобретать. А ну-ка, вспомни! После революции Россию, неустроенную, бедную, убогую, охваченную пожарами, хаотическую, нищую Русь, кто взвалил на свои плечи? Какие у нас наркомы были? Министры? От тридцати до сорока лет. А какой у них опыт был? Тюрьмы, ссылки, подполье и — цель! А сдюжили! Порядок навели. Вынесли Русь, да еще на какие высоты! Так что, Митрофан, молодость — не порок, а преимущество. У молодых энергия, энтузиазм, революционный задор. А прибавь теперь — образование и наше воспитание. Мы стареем, и, хочешь не хочешь, наше дело надо передать в молодые руки. Только в надежные руки. Правильно я говорю?
Г л у з д а к о в. Правильно, Николай Сергеевич, очень правильно.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. А как вы думаете, молодой человек?
Т е с а к о в. Если есть непосредственное указание, думать не надо.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Ух ты!.. Вот так поддержал мою мысль. А для чего же тогда у человека голова? Шапку носить? Или чтоб цирюльники не перевелись?
Т е с а к о в. Вы меня не так поняли, Николай Сергеевич.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Ну-ну, растолмачь…
Т е с а к о в. Я считаю, если человек выше меня по должности, — значит, он и умнее меня. Иначе я был бы на его месте. И если он дает указание, — значит, оно продумано более умной головой, чем моя.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Откровенно.
Т е с а к о в. Простите. И такое указание должен выполнять, даже если там не все понятно. Потом пойму.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Силен у тебя помощник, Митрофан Сазонович.
Т е с а к о в. Часто допускал ошибки и сделал вывод.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч
Г л у з д а к о в. Очень послушный и исполнительный.
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Что касается вас, молодой человек, то вывод, пожалуй, правильный. Одеялу рукава не нужны…
Т е с а к о в
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Иногда следует давать работу и голове, а то атрофируется. Или, чего доброго, не на то место шапку наденешь, музыкант.
Г л у з д а к о в. О перегибах?
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Вот-вот. Он ведь разумный мужик. Неужели зарвался?
Г л у з д а к о в
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Надо дать нашатырного, коли так…
Г л у з д а к о в. Надо дать понюхать…
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Значит, там действительно перегиб?
Г л у з д а к о в. Если перегиб, то…
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. За дискредитацию, опошление идеи — не погладим.
Г л у з д а к о в
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. А может быть, там настоящее, новое?
Г л у з д а к о в. Если новое, то…
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Так что же там?.. Перегиб или новое?
Г л у з д а к о в
Н и к о л а й С е р г е е в и ч
Г л у з д а к о в
Н и к о л а й С е р г е е в и ч. Или это мне показалось? Чего-то знобит меня.