Еще раз хочу подчеркнуть культурологическую, а не политическую значимость этого закона. Но конфликт развивается и превратился в конфликт поколений, в конфликт интеллигенции, народа и просто носителей русского языка. Противники принятия этого закона, кстати, он не отклонен, как это хотелось бы целому ряду представителей различных партий и так далее, он возвращен на согласование.
Наметилась очень опасная тенденция – объявить закон
о русском языке, о государственном языке как мертвый. И недавно я прочитал в той же «Российской газете» интервью с Познером, который говорил о законе, о квотировании передач на телевидении и предоставлении режима благоприятствования отечественным фильмам. И при этом, в частности, сказал такую фразу: «Я надеюсь, что этот закон умрет, как умер закон о русском языке и мы напишем ему некролог». Спасибо.Алексей Алексеев, депутат Госдумы, автор законопроекта «О государственном языке РФ»:
Добрый день, уважаемые господа!
Определю основные цели, которые преследовали разработчики, когда готовили данный законопроект к слушаниям в палате.
Статья 68 Конституции только определяет, что государственным языком Российской Федерации на всей территории является русский язык. Она же не говорит о действии этого государственного языка на территории, о правах и обязанностях граждан при использовании государственного языка и так далее. Кроме того, Дума нашего созыва приняла три федеральных конституционных закона: «О Государственном флаге», «О Государственном гимне» и «О Государственном гербе Российской Федерации». Вот именно поэтому группа депутатов и предложила вниманию палаты законопроект «О государственном языке Российской Федерации». Законопроект очень компактный, с моей точки зрения. Но я остановлюсь не на тех достоинствах, о которых практически не упоминается, а на двух моментах, которые в первую очередь муссируются в нашей прессе.
Первое. Это употребление просторечных, пренебрежительных бранных слов и выражений, а также необоснованное использование иностранных слов и выражений при наличии аналогов в русском языке.
И второе. Это определенные послабления для средств массовой информации для показа типажа героя с использованием государственного языка.
Мы использовали опыт французского законодательства. Французский закон написан таким образом, что обязывает внести изменения в ряд других законов для того, чтобы показать в первую очередь наказания за нарушения.