Читаем Избранные детективные романы. Книги 1-11 полностью

— Начал с танцовщицы, которую, возможно, подцепил в каком-нибудь баре, после чего пристрелил и отволок в лес, а кончил отравлением очень богатого человека, лежавшего в бессознательном состоянии в госпитале. Мне все это представляется довольно бессмысленным, — пожал плечами детектив. — Непонятно также, знакомится ли он со своими жертвами лично или отыскивает их в светской хронике.

— Я уже говорила, что этот парень действует за пределами понятной нам логики, вопреки сложившимся и устоявшимся правилам. — Сильвия потерла покрасневшие от болезни и утомления глаза.

Кинг внимательно посмотрел на нее.

— Плохо выглядишь. Тебе нужно срочно лечь в постель, — произнес он с обезоруживающей улыбкой.

— Спасибо, что напомнил. Обязательно лягу — как только этот тип немного утихомирится.

— А где Кайл? — осведомилась Мишель. — Почему ассистент не может взять на себя хотя бы малую часть вашей исследовательской работы?

— Потому что он не патолог и не умеет работать с образцами тканей. Кроме того, сегодня Монтгомери позвонил и сказался больным. Между тем, Господь свидетель, сменщик мне бы не помешал. Вчера меня весь вечер тошнило, а ведь, помимо всего прочего, надо еще и принимать больных. Слава Создателю, на свете существуют антибиотики.

— Как вы думаете, почему убийца решил на этот раз имитировать Мэри Мартин Шпек? — спросила Максвелл.

— То есть женщину вместо мужчины? — Мишель согласно кивнула. — Не уверена, что смогу ответить на этот вопрос. Но, между нами, Бэттла могла убить и женщина. Чтобы проколоть пластиковый контейнер капельницы и выпустить в него из шприца хлористый калий, большая сила не требуется. При всем том я готова заложить свою репутацию патолога, что в случае с Рондой Тайлер и Дианой Хинсон действовал мужчина. Женщина не смогла бы дотащить Тайлер до той уединенной поляны в лесу, где ее нашли. Что же касается Хинсон, то раны на ее теле слишком глубоки. Их мог нанести только мужчина. В крайнем случае женщина, обладающая столь огромной физической силой, что я не хотела бы встретиться с ней в темной аллее.

— Значит, — медленно произнесла Мишель, — существует-таки вероятность, что мы имеем дело с двумя убийцами — мужчиной и женщиной.

— Не обязательно, — возразил Кинг. — Единственными косвенными свидетельствами этого являются ссылка на Мэри Шпек, сделанная Бейли, и птичье перышко. До тех пор пока не будет получено письмо с объяснениями, мы не можем утверждать даже того, что убийца пытался имитировать Мэри Шпек. Перо могло символизировать что-то другое, имевшее смысл только для нашего убийцы.

— Это правда, — признала Максвелл. Сильвия тоже кивнула в знак согласия.

Кинг окинул пристальным взглядом обеих женщин.

— Хотите услышать совершенно невероятное предположение?

— Я хочу, — быстро согласилась Мишель.

— Бобби Бэттл считался самым богатым человеком в здешней округе. Вот я и задаюсь вопросом: кому его смерть могла принести выгоду? Кто наследует ему по завещанию, а?

В комнате установилось продолжительное молчание. Потом Сильвия произнесла:

— Ты хочешь сказать, что его убил из-за денег один из членов семьи, пытавшийся выдать свое преступление за деяние серийного убийцы?

— Тогда это точно не Эдди. Он сидел с нами в «Сейдж джентльмен» до одиннадцати вечера, — вспомнила Максвелл.

— Совершенно верно, — подтвердил Кинг. — Но Доротея и Саванна посещали госпиталь в этот день. Конечно, они не могли впрыснуть отраву в то время, поскольку при таком раскладе Бэттл умер бы задолго до прихода Ремми. Но давайте предположим, что кто-то из них спрятал хлористый калий в комнате во время своего визита, потом вернулся, дождался у задней двери ухода Ремми, проник в палату, сделал свое черное дело и скрылся.

— Эдди говорил, что Доротея уехала на какую-то деловую встречу, — напомнила Мишель.

— Нам придется проверить это.

— Что ж, у многих убийц разного рода финансовая выгода фигурирует в качестве основного мотива, — пожала плечами Сильвия. — Возможно, в этом что-то есть, Шон.

— Если я позволил себе немного пофантазировать, оцените также такое предположение. Ремми находилась наедине с Бобби несколько часов. Кто докажет, что не она впрыснула хлористый калий в контейнер капельницы, перед тем как уйти?

— Но какая мотивация могла быть у Ремми? — спросила Сильвия. — Она сама очень богата.

— А что, если Бобби, этот старый женолюб, в последнее время уделял слишком много внимания женщинам на стороне и это ей наконец надоело? Есть вещи, которые нельзя компенсировать никакими деньгами.

— Ну, это совсем другая история. У тебя есть свидетельства, подтверждающие ее?

Кинг подумал о секретном ящике Бэттла и о том, что Ремми не носила обручальное кольцо, но решил пока об этом Диас не говорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы