Читаем Избранные детективные романы. Сборник № 2. Книги 15-28 полностью

Джой вошел в ресторан за минуту до девяти. Цвет его волос едва отличался от естественного, Кайл не заметил и намека на седину. Пиджак из коричневого стал вдруг черным – и где Джой успел переодеться? Неужели вывернул наизнанку старый? Довольная улыбка говорила лучше всяких слов.

– Он у меня в кармане. – Джой присел на высокий табурет, обвел взглядом строй разнокалиберных бутылок.

– Выкладывай, – негромко сказал Кайл, бдительно оглянувшись на дверь.

– Двойную порцию водки «Абсолют», со льдом, – бросил Джой бармену и, когда тот отвернулся, прошептал: – Все прошло как по нотам. Он просидел в номере еще шестнадцать минут. Вниз спустился лифтом. Чистых пять секунд съемки, пока он направлялся к выходу.

– Он смотрел на тебя?

– Не знаю, я опустил голову к газете. Визуального контакта не было. Но шага он не замедлял.

– Ты узнал его сразу?

– Моментально, без проблем. Портрет отличный.

Несколько минут они сидели молча, Кайл беспокойно поглядывал в сторону двери. Подошедший метрдотель предложил им перебраться за столик в глубине зала. После того как официант вручил каждому меню, Джой незаметно сунул в руку друга видеокамеру и спросил:

– Когда будет результат?

– Через два-три дня. Я обработаю запись в офисе, на компьютере.

– Не вздумай отправлять мне ее по электронке, Кайл.

– Спасибо, что напомнил. Получишь обычной почтой.

– Что теперь?

– Все превосходно, дружище. Теперь мы насладимся едой, я даже не против вина. Ты наверняка это заметил.

– Я горжусь тобой, Кайл.

– А завтра посмотрим, как «Стилерс» раздавят соперника.

Чокнувшись, друзья выпили за победу.


Трем агентам, которые потеряли Джоя на нью-йоркских улицах, Бенни устроил гневный разнос. В первый раз их подопечного поглотила толпа прямо на выходе из отеля «Мерсер». Уже перед самым заходом солнца они обнаружили Джоя в Гринвич-Виллидж – чтобы спустя какие-то минуты потерять вновь. И вот он сидит вместе с Кайлом в ресторане «Готэм» – ужинает. Ужинает там, где и должен. Оперативники клялись Бенни, что их объект двигался так, будто знал о слежке. Он совершенно осознанно сбрасывал хвост.

– И обвел вас вокруг пальца! – вне себя от ярости кричал Райт.

Два бейсбольных матча, один в Питсбурге, второй здесь, в Нью-Йорке. Активная переписка по электронной почте. Джой оставался единственным, с кем из бывших однокашников Кайл регулярно поддерживал связь. Признаки тревоги налицо. Что-то эти двое затевали.

Мистер Райт решил усилить наблюдение за мистером Бернардо.

Столь же острый интерес вызывал у руководителя операции и Бакстер Тейт с его чудесными превращениями.

Глава 26

Понедельник. Выйдя в половине пятого утра из кабины лифта – сегодня Кайл был единственным пассажиром, – он прошагал по коридору тридцать третьего этажа в свой «кубик». Повсюду, как обычно, горел свет; за дверями слышались голоса, пахло свежесваренным кофе. Люди работали. В фирме всегда кто-то был, вне зависимости от дня недели и времени суток. Только секретарши и клерки приходили к девяти – их рабочая неделя длилась каких-то сорок часов. У партнеров она составляла семьдесят. Никто не удивлялся, если цифра переваливала за сотню.

– Доброе утро, мистер Макэвой, – приветствовал Кайла Альфредо из службы безопасности, который всю свою смену неслышными шагами мерил коридор.

– Доброе утро, Альфредо, – ответил Кайл, укладывая плащ в угол, на спальный мешок.

– Ну, как там «Стилерс»? – спросил охранник.

– Об этом не будем, хорошо?

Двенадцать часов назад «Джетс» под проливным дождем наголову разгромили любимую команду Макэвоя.

– Удачного вам дня, сэр.

Альфредо двинулся дальше, осчастливленный. Его кумиры записали на свой счет еще одну победу. Пробормотав пару нелестных слов в адрес нью-йоркских болельщиков, Кайл раскрыл ноутбук. Пока компьютер загружался, он обвел взглядом «кубик». Никого. Дейл принципиально отказывалась приходить в офис раньше шести. Тим Рейнолдс ненавидел утренние часы и появлялся около восьми, чтобы просидеть за рабочим столом до полуночи. Беднягу Тэйбора, после того как он завалил экзамен, никто в фирме не видел. В минувшую пятницу Джефф звонил, сказался больным. Болезнь, очевидно, приковала его к постели. Но состояние здоровья Тэйбора мало кого беспокоило. Он сумеет о себе позаботиться.

Кайл проворно вытащил из видеокамеры карту памяти, вставил ее в ноутбук, подождал пару секунд и дважды кликнул мышкой. На дисплее возникла четкая картинка: Бенни Райт в кабине лифта, терпеливо ждет, пока двери раскроются полностью. Вот он идет по вестибюлю – ровной, уверенной походкой человека, который не знает ни сомнений, ни страхов. Четыре шага по мраморным плитам, взгляд на Джоя, долгий, но безразличный; еще пять шагов – и он выходит из отеля.

Дисплей затянуло серой рябью. Кайл просмотрел запись второй раз. Потом третий, уже медленнее, кадр за кадром. На четвертый раз, в тот момент, когда Бенни скользнул взглядом по Джою, Кайл остановил воспроизведение и принялся изучать лицо Райта. Качество изображения было великолепным. Кликнув на кнопку «Печать», Макэвой сделал пять копий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы