Вашкевич Н.Н.
Избранные идиомы
Этимологический словарь
Данный словарь представляет собой выборку русских идиоматических выражений из разделов А, Б, В, Г и включает около 200 идиом.
В Словаре содержится несколько типов идиом: а) идиомы с ясным коммуникативным значением, не мотивированным ни образом, ни значениями входящих в него слов типа
Трактовки коммуникативных значений идиом заимствованы, главным образом, из «Фразеологического словаря русского языка» и «Словаря русской фразеологии».
Примечание: по техническим причинам в данной инетверсии гортанизированные арабские звуки в русской транскрипции помечаются следующей после них решеткой (#). Авторские объяснения идут после знака .
А
АВГИЙ, авгиевы конюшни
, от английского Augean stable(s) – «запущенное, загрязненное место». В античной мифологии – один из подвигов Геракла, состоял в очищении конюшен Авгия, которые находились в чрезвычайно запущенном состоянии. Имя владельца от русского говно, или от обратного прочтения арабскогоАВДЕЙ, наш Авдей никому не злодей
– русская пословица (В. Даль). За именем Авдей, стоит отрицание А + арабскоеАВОСЬ, на авось –
«в расчете на счастливую случайность, на счастливый исход; на удачу». Авось от арабскогоАГНЕЦ, агнец божий
– «кроткий, робкий, безобидный человек». Выражение связано с библейским преданием о заклании Авраамом агнца (ягненка) Божия. Согласно древним религиозным верованиям принести в жертву Богу можно только безвинное животное (овцу, корову, еще лучше первенца овцы или коровы). Это связано с тем, что в верхней любви (см. звезда Давида) должна литься кровь как и в нижней любви при первом вхождении мужчины в женщину. А коль скоро овен означает «невинный», см. сын человеческий, то он и его детеныши являются первыми кандидатами на заклание. По этой причине Христа называют также Агнец Божий. Русское агнец от сложения частицы отрицанияАГНЕЦ, агнец непорочный
– устаревшее «кроткий, незлобивый человек, простодушно покорный человек». Фразеологизм связан с библейской легендой о заклании Авраамом невинного. (СРФ). Русское агнец происходит от сложения отрицания А и арабскогоАД, ад кромешый –
см. кромешный.АЖУР, в ажуре –
«как следует, хорошо, благополучно», связывают с французским jour «в день», т.е. вовремя (СРФ). От арабскогоАИСТ, аист принес
– ответ на вопрос ребенка: «откуда я появился?». Аист по–арабски означает «змеелов, искатель змей», от арабского