Читаем Избранные комедии полностью

Доставай.


Калидор


Где достать я могу?

Как со страстью мне справиться, право?


Псевдол


Лучше думай о деле, чем в трудный момент

Подчиниться своим настроеньям.


Калидор


Это вздор; если тот, кто влюблен, не глупит,

Так оно неприятно…


Псевдол


Ты снова?


Калидор


Ну и пусть ничего я не стою! Оставь

Ты меня!


Псевдол


Хорошо, ухожу я.


Калидор


240 Да постой же, постой. Как ты хочешь, я так

Все и сделаю.


Псевдол


Это разумно.


Баллион


День идет. Что я медлю? Ну, мальчик, вперед!


Калидор


Он уходит. Зови же обратно!


Псевдол


Что спешишь? Поспокойней.


Калидор


Но он ведь уйдет!


Баллион


Ты чего, постреленок, так тихо идешь?


Псевдол


Эй, ты, там, новорожденный!

Эй, новорожденный, слушай!

Я к тебе, новорожденный!

Вернись! Посмотри же на нас! Хоть и занят,

Задержим. Постой! На два слова!


Баллион


Чего вам?

Кто там докучает? Мне некогда, право!

Я занят.


Псевдол


Да бывший твой друг, благодетель.


Баллион


Кто был, тот уж умер; кто есть, тот мне нужен.


Псевдол


Эка гордый!


Баллион


Э, пристал как!


Калидор


Да гонись, держи!


Баллион

(мальчику)

Иди же!


Псевдол


250 Навстречу зайдем.


Баллион


Чтоб ты лопнул, мерзавец!


Псевдол


Того ж и тебе.


Баллион


И того ж вам обоим.

Мальчишка, назад!


Псевдол


На два слова нельзя ли?


Баллион


Нельзя, не желаю.


Псевдол


Тебе же на пользу.


Баллион


Что, можно пройти или нет?


Псевдол


Ах ты, право!

Стой!


Баллион


Пусти!


Калидор


Послушай, сводник!


Баллион


Глух я на пустые речи.


Калидор


Давал, пока было.


Баллион


Что дал, не прошу я.


Калидор


И дам, когда будет.


Баллион


Как дашь, так получишь.


Калидор


Горе мне! Что добра я сгубил! Злым путем

260 Снес к тебе! Дал тебе!


Баллион


Все пустые слова!

Ты глупец! Кончено!


Псевдол


Ты его хоть узнай,

Кто такой!


Баллион


Уж давно знаю, кто был такой:

Кто теперь, пусть про то знает сам. Уходи!


Псевдол


Один хоть раз не можешь ли взглянуть сюда? Нажива есть.


Баллион


Вот за эту цену можно: вышнему Юпитеру

Если б жертву приносил я и уже в руках держал

Жертвенное мясо, только тут явись нажива мне,

Лучше я святое дело брошу, не равнять его

С досточтимою наживой, что б ни вышло из того.


Псевдол


Ни во что богов не ценят: их-то не бояться ли?


Баллион


270 Поздороваюсь. Ну, здравствуй, раб мерзейший в городе.


Псевдол


Пусть тебя возлюбят боги (вот привет от нас двоих).

Или чтоб ты провалился, если стоишь этого.


Баллион

(Калидору)

Как дела?


Калидор


Любовь с нуждою очень остро чувствую.


Баллион


Пожалел бы, если б жалость прокормить мой дом могла.


Псевдол


Эй! Каков ты, нам известно. Ты не откровенничай.

А чего хотим мы, знаешь?


Баллион


Да, почти: мне всяких бед.


Псевдол


Это так. А для чего мы звали, слушай.


Баллион


Слушаю.

Только говори короче, что вам нужно. Занят я.


Псевдол


Он смущен, что обещался двадцать мин отдать тебе

280 За подружку, да не отдал в срок, с тобой условленный.


Баллион


Ну, снести смущенье легче, возмущенье тягостней:

Он смущен — не отдал, я же возмущен — не получил.


Псевдол


Он отдаст, достанет, только подожди денек-другой.

Он боится, чтоб в отместку ты ее не продал бы.


Баллион


Случай был: хотел бы, деньги заплатил бы уж давно.


Псевдол


Да ведь не было.


Баллион


Любил бы, так нашел бы, занял бы,

Да к процентщику сходил бы, да процент прибавил бы,

У отца стащил бы.


Псевдол


Вот как! У отца? Бессовестный!

Не обмолвишься ты словом честным.


Баллион


Дело сводничье!


Калидор


290 Как же у отца стащу я? Очень осторожен он.

Да и если б мог, мешает преданность родителю.


Баллион


Преданность и обнимай ты ночью, не Феникию.

Хорошо, ты ставишь выше не любовь, а преданность:

Что же, все тебе отцы, что ль? Некого просить тебе

Дать взаймы?


Калидор


«Взаймы»? Исчезло даже слово самое!


Псевдол


Эх ты! Да процентщик этот пьян из-за стола встает,

Требует свое обратно, никому не платит сам!

Вот и осторожней стали все, не верят ближнему.


Калидор


На беду себе, гроша я не могу нигде достать,

300 Гибну от любви, бедняга, и от оскудения.


Баллион


Ты бы масла в долг купил да продал за наличные,

Вот тебе и набежало, смотришь, даже двести мин.


Калидор


Я погиб! Меня подрезал возрастной закон: никто

В долг не верит: мне не вышло двадцати пяти еще!


Баллион


Вот и мой закон такой же, верить также я боюсь.


Псевдол


Верить даже? Как не стыдно! Что тебе он пользы дал!


Баллион


Истинный любовник тот лишь, кто всегда дает, дает:

Нечего давать — ну, значит, пусть перестает любить.


Калидор


И тебе не жаль?


Баллион


Впустую речи, не звенят слова.

Я и сам не прочь, чтоб был ты жив, здоров.


Псевдол


Он разве мертв?


Баллион


Так ли, сяк ли, для меня он с этим словом мертв.

310 Отжил век любовник, раз он умоляет сводника.

Приходи с посеребренной жалобой ко мне, я рад,

А заплачешь ты, что денег нет, так это жалоба

Мачехе.


Псевдол


Ты, значит, вышел замуж за отца его?


Баллион


Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги