Читаем Избранные комедии полностью

Что ж, клянусь — не на печаль мне в дом свой возвращается.


Сосия


Слушай, господин, вернемся лучше на корабль.


Амфитрион


А что?


Сосия


Не дадут нам дома никакого угощения.


Амфитрион


Что тебе взбрело такое?


Сосия


Поздно мы пришли.


Амфитрион


Как так?


Сосия


С полным животом Алкмена, видишь, у дверей стоит.


Амфитрион


Я тяжелою оставил, уходя, ее.


Сосия


Ох! Ох!


Амфитрион


Что с тобой?


Сосия


Таскать мне, видно, воду к омовению

670 На десятый месяц (вижу, твой сейчас такой расчет).


Амфитрион


Будь бодрей.


Сосия


А вот как бодр я. Только лишь ведро возьму,

Как — не верь, мне и под клятвой, — раз начав, расправлюсь я

Так с колодцем, что его и духу не останется.


Амфитрион


Будь при мне. Другого к делу я приставлю. Страх оставь.


Алкмена


Думаю, к нему навстречу я пойти обязана.


Амфитрион


Радостный привет супруге шлет Амфитрион своей,

Лучшей изо всех фиванских женщин, уважаемой

Меж фиванцев. Как здоровье было до сих пор твое?

Возвращаюсь ли я жданным?


Сосия


Не видал такого я

680 Ожидания: как будто пса, его приветствует.


Амфитрион


Рад и твой живот я видеть, славный, круглый, полненький.


Алкмена


Право, ты меня в насмешку, что ли, так приветствуешь?

Словно не видал меня ты долго, словно в первый раз сейчас

Из похода возвратился? Речь свою ты так ведешь,

Будто мы с тобою очень долго не видалися!


Амфитрион


Это верно. Я теперь лишь вижу в первый раз тебя.


Алкмена


Что ж ты споришь?


Амфитрион


Но привык я к правде.


Алкмена


Отвыкать зачем,

Если ты привык? Быть может, хочешь испытать меня?

Но зачем же это вы так быстро возвращаетесь?

690 Непогода задержала вас или гадания?

Оттого и не отбыл ты к войску, как сказал тогда?


Амфитрион


Что? Когда же это было?


Алкмена


Вновь пытаешь? Только что.


Амфитрион


Что тут может быть такое? Как же это — только что?


Алкмена


Ты чего же, за насмешку хочешь не насмешки ли?

Говоришь, пришел впервые — сам ушел недавно лишь?


Амфитрион


Вздор какой безумный, право!


Сосия


Подожди чуть-чуть, пока

Сон ее покинет.


Амфитрион


Правда, наяву не грезит ли?


Алкмена


Я не сплю и не во сне вам то, что было, говорю.

Вас обоих до рассвета я еще видала.


Амфитрион


Где?


Алкмена


700 В этом доме, где живешь ты.


Амфитрион


Никогда!


Сосия


Молчи! А что,

Если спящими из порта нас сюда корабль принес?


Амфитрион


Эй! Ты тоже потакаешь ей?


Сосия


Да что же делать-то?

С обезумленной вакханкой спорить, что ли? Сам пойми.

Сделаешь ее безумной — чаще только бить начнет.

Уступить — одним ударом обойдется.


Амфитрион


Надо бы

Побранить ее: мне слова не сказала доброго

На возврат!


Сосия


Раздразнишь только ос.


Амфитрион


Молчи! Одно спросить

Мне хотелось бы, Алкмена, у тебя.


Алкмена


Пожалуйста.


Амфитрион


Глупость на тебя напала? Гордость одолела ли?


Алкмена


710 Что тебе на ум приходит мне такой вопрос задать?


Амфитрион


Раньше, как вернусь, бывало, твой привет мне ласков был:

Жены верные обычно так мужей приветствуют.

Нынче, вижу, стал обычай этот незнаком тебе.


Алкмена


Ты вчера вернулся — тотчас так тебя я встретила,

Расспросила, как здоровье было до сих пор твое,

Друг мой, протянула руку, поцелуй дала тебе.


Сосия


Ты вчера его встречала?


Алкмена


И тебя с ним, Сосия.


Сосия


Я надеялся, что сына принесет она тебе:

Тяжела она не сыном, нет!


Амфитрион


А чем?


Сосия


Безумием.


Алкмена


Я в своем уме, как прежде, и богов молю о том,

720 Чтобы дали невредимо сына мне родить они:

А тебе придется тошно, если он свой помнит долг:

За твое, вещун, вещанье даст тебе что следует.


Сосия


А когда тебе, брюхатой, станет тошно, — так и ты

То, что следует, получишь — кисленькое яблочко.


Амфитрион


Здесь меня вчера видала?


Алкмена


Да, хоть десять раз скажу.


Амфитрион


Может быть, во сне?


Алкмена


Нисколько, наяву.


Амфитрион


О, горе мне!


Сосия


Что с тобой?


Амфитрион


Жена безумна!


Сосия


Видно, желчь мутит ее.

Хуже нет: немедля сходят все от этого с ума.


Амфитрион


А когда с тобой припадки приключались первые?


Алкмена


730 Я здорова.


Амфитрион


Так зачем же говоришь — меня вчера

Видела? Мы только этой ночью в гавань прибыли.

Ужинал я там и после спал на корабле всю ночь.

В доме и ноги моей здесь не было с тех пор, как я

Удалился к телебоям с войском и разбил врага.


Алкмена


Нет, ты ужинал со мною и со мною спал.


Амфитрион


Да нет!


Алкмена


Правду говорю.


Амфитрион


Не в этом. В остальном — не знаю как.


Алкмена


С первым светом удалился к войску ты.


Амфитрион


Но как же так?


Сосия


Правду говорит, как помнит: все ведь сон. А ты б теперь

Умолила, пробудившись ото сна, Юпитера,

740 Отвратителя зловещих знамений, хоть ладаном

Или же мукой соленой.


Алкмена


Прочь!


Сосия


Тебе же польза в том.


Алкмена


Снова слышу дерзость, снова дерзость безнаказанна.


Амфитрион

(Сосии)

Замолчи.

(Алкмене.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги