Читаем Избранные комедии полностью

И скажет: «Глупость», — а ведь это правильно.

Свою красотку разве ненаглядною

Не назовет влюбленный? Спору нет, что так.

75 А видеть и глядеть не то же ль самое?

Вот, значит, и выходит — ненагляден я.

Что мышья жизнь, то наша, прихлебателей.

Настанет лето, все на дачу выедут,

Зубам тут нашим настают вакации.

80 Точь-в-точь улитки, что живут в бездождие

Своим лишь соком, без питья и кушанья,

Вот так и нам, несчастным, жить приходится,

Пока, кормильцев наших нету в городе,


Которые нас держат блюдолизами.

85 Похожи мы сложеньем на борзых тогда.

Зато зимой мы в мопсов обращаемся

Откормленностью, нравом и повадками.

Тут только дела своего забыть не смей:

Пощечину ль, посудину ли в голову —

90 Все принимай, не то ступай в порт грузчиком.

Боюсь, не вышло б и со мною так теперь.

Мой господин в Элиде, в плен врагами взят.

У нас с Элидой ведь война жестокая,

Попал и он в Элиду из Этолии,

95 Филополем, сын Региона нашего.

На дом как взглянешь — прямо плакать хочется.

Струятся слезы, как их ни удерживай.

А Гегион-то! Чтобы сына вызволить,

На что он только, бедный, не решается!

100 Скупает пленных, не удастся ль выменять

Филополема на кого-нибудь из них.

Ах, только б вышло, чтоб вернулся он домой.

Ведь коль не выйдет — выйти мне из дому вон.

Тогда конец. Такая молодежь пошла!

105 Вот и другой был, не чета теперешним,

Ни разу не оставил ненакормленным.

Да и отец достоин сына нравами.

Пойду к нему. А! Двери открываются,

Откуда выходил я сытый допьяна.


СЦЕНА ВТОРАЯ


Гегион, надсмотрщик, Эргасил.


Гегион

(выходит из дома с надсмотрщиком за пленными)

110 Послушай-ка, надсмотрщик: этим пленникам,

Которых я вчера купил у квесторов,

Надень им кандалы обыкновенные;

Не надо их цепями больше связывать.

И прогуляться, если захотят, позволь.

115 Понятно только — знаешь сам — зевать нельзя.

Не раб ведь пленник; он как птица дикая.

Он вырваться уж не упустит случая:

На миг раскроешь клетку, не поймать потом.


Надсмотрщик


Что ж, быть свободным каждый предпочтет, чем быть

120 Рабом.


Гегион


Ну, ты-то, кажется, совсем не так.


Надсмотрщик


Что дать могу я? Разве только тягу дать?


Гегион


Попробуй: уж найду и я, что дать тебе.


Надсмотрщик


Так, значит, мне на птицу походить нельзя?


Гегион


По мне, пожалуй: клетка есть хорошая.

125 Болтать довольно. Делай, что приказано.


Надсмотрщик уходит.


Теперь я к брату; как-то остальные там

Вели себя сегодня ночью пленники?

Проведать только, а потом сейчас домой.


Эргасил


Ну, право, жалко, как любовь отцовская

130 Из Гегиона сделала тюремщика.

Что делать! Пусть займется хоть палачеством,

Чтоб только возвратился сын его домой.


Гегион

(оборачиваясь на голос)

Кто это?


Эргасил

(подходя к Гегиону)

Это я, Эргасил, верный друг.

Одной печалью извожусь и я с тобой,

Хирею, и старею, и иссох вконец.

135 Смотри: не руки — щепки, кости с кожею.

Ведь никогда мне впрок не шло, что дома ем.

В гостях что перекусишь — этим держишься.


Гегион


Эргасил, здравствуй!


Эргасил

(сквозь слезы)

Боги пусть хранят тебя.


Гегион


Не плачь!


Эргасил


Чтоб я не плакал, не оплакивал

140 Такого друга?


Гегион


Правда, видел я давно,

Что ты для сына настоящим другом был.


Эргасил


Как плохо ценят люди то, что есть у них:

Вот потеряем, так тогда почувствуем,

Чего лишились. Так и я узнал теперь,

145 Какого друга верного лишился в нем,

Когда его, бедняжку, взяли в плен враги.

(Снова начинает плакать.)

Гегион

Вот и подумай, каково-то мне терпеть

Разлуку с сыном: ты, чужой, совсем убит.


Эргасил


Чужой? Ему-то? Это я чужой ему?

Ах, Гегион, опомнись, что ты выдумал!

Тебе он — это верно — сын единственный,

150 А мне единственного он единственней.


Гегион


Твои похвальны чувства. Будь же духом тверд.


Эргасил


Да вот еще несчастье: объявить пришлось

Обеденную демобилизацию.


Гегион


Так и не смог ты никого с тех пор найти,

155 Кто мобилизовал бы снова армию?


Эргасил

Представь, не смог: не хочет заменить никто

Филополема в этой трудной должности.


Гегион


Да, должность-то, конечно, не из легоньких!

«Ведь сколько тут придется набирать солдат!

160 Во-первых, пироговцев объявить призыв

(Притом, понятно, всех родов оружия);

Потом и калачевцы в строй пойти должны,

Дроздовцы, Свинска жители, гусятинцы;

Морскую силу тоже забывать нельзя.


Эргасил

(к зрителям)

165 Бывает же, что пропадет такой талант!

Какой бы полководец вышел из него!


Гегион


Ну, ничего, мужайся: может быть, на днях

С Филополемом снова мы увидимся.

Вот пленного элейца я вчера купил:

170 И родом знатен, и к тому ж еще богат,

Так на него надеюсь сына выменять.


Эргасил


Подайте боги! А скажи, пожалуйста,

Ты зван куда обедать?


Гегион


Кажется, что нет. А что?


Эргасил


Да я справляю день рождения:

175 Хочу, чтоб ты к обеду пригласил меня.


Гегион


Сострил недурно. Только не взыщи уже:

Немногим должен будешь ты насытиться.


Эргасил


Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги