Читаем Избранные произведения полностью

Герат — древний город, столица Хорасана, крупнейший административный, торговый и культурный центр, ныне расположен на территории Афганистана.

Гулистан — цветник, розовый сад.

Гулчехра — букв.: «розоликая»; употребляется как эпитет или как имя собственное.

Гулям — раб.

Гяур — неверный, немусульманин.

Давуд — мусульманский вариант имени библейского царя Давида (XI в. до н. э.); в мусульманской традиции Давуд считается одним из пророков — предшественников Мухаммада.

Даджджаль — согласно мусульманской легенде, одноглазое чудовище, которое должно появиться на осле, возвещая конец мира; переносное значение лжец, самозванец.

Далк — особый род одежды дервишей и суфиев.

Даль — буква арабского алфавита, имеющая форму ломаной линии; в литературе — символ кривизны, изогнутости; употребляется для сравнения с локоном красавицы (зульфом).

Дара — Дарий III Кодоман, царь Ирана (336-330 до н. э.) из династии Ахеменидов.

Дастан — эпическое произведение, основанное на героических фольклорных легендах и преданиях.

Дастархан скатерть; иносказательно — обильное угощение.

Дей — декабрь.

Дервиш — букв.: «бедняк»; нищий странствующий монах, суфий, живущий милостыней; аскет.

Джабраил — мусульманский вариант имени библейского архангела Гавриила; согласно легенде, Джабраил приносил Коран М ух а м м а д у по частям.

Джам (Джамшид) — легендарный древнеиранский царь из династии Пишдадидов, герой иранских эпических поэм, в том числе «Шахнаме» Фирдоуси. Согласно легенде, правление Джама было «золотым веком» земли и продолжалось семьсот лет, до тех пор, пока он не был низвергнут богом за гордыню. Джам обладал несметными богатствами, в том числе волшебным кубком, с помощью которого можно было увидеть все, что происходит на земле. Некоторые легенды приписывают ему и обладание волшебным перстнем царя Соломона.

Джим — название буквы арабского алфавита; символ локона красавицы с родинкой в середине.

Джинн — дух, демон; добрый покровитель человека.

Див (дэв) — злой дух, демон.

Диван — 1) совет вельмож, государственная канцелярия; собрание мудрецов, ученых, поэтов; 2) рукописный сборник поэтических произведений малых форм (касыда, газель, мар сия, кыта, таркиббанд, тарджибанд, муамма, фарды, короткое Месневи). Составители дивана Саади Ширази (1184-1292) положили начало традиции расположения произведений в диване в алфавитном порядке рифм внутри каждой формы.

Динар — золотая монета.

Дирхем — серебряная монета.

Дод — букв.: «Справедливость», восклицание, употребляемое в значении: «Помогите!».

Дутар — двухструнный музыкальный инструмент.

Дэв — см. Див.

Замзам — название священного для мусульман источника, находящегося возле храма Кааба в Мекке.

Зангибар — букв.: «берег черных»; о. Занзибар; земли, населенные неграми.

Зардушт (Заратуштра, Зороастр) — легендарный основатель зороастрийской религии в Иране в середине первого тысячелетия до н. э., одной из основ зороастризма был культ вечного огня.

Заххак — мифический царь-тиран, разрушил и сровнял с землей дворцы Фаридуна вместе с их сокровищами, но затем был низвергнут восставшим народом во главе с кузнецом Каве, который возвел на престол законного царя Фаридуна.

Зекят — мусульманская подать в пользу нуждающихся; налог с товаров и со скота.

Зикр — обряд призывания бога, при котором в течение определенного времени повторяются эпитеты аллаха.

Зулейха — по библейской и мусульманской легенде, жена египетского вельможи. Легенда о любви Зулейхи к Юсуфу стала распространенным сюжетом поэзии многих народов Ближнего Востока.

Зульф — локон красавицы.

Зухра — восточное название планеты Венеры. По преданию, Зухра была прекрасной женщиной и завлекла своей красотой ангелов Харута и Марута, которые открыли ей тайное имя бога. Пользуясь этим именем как заклинанием, Зухра вознеслась на небо и стала покровительницей музыки.

Ибрагим мусульманский вариант имени библейского пророка Авраама; одно из преданий об Аврааме рассказывает, что он разбил идолы, которым поклонялись евреи.

Идда срок, в течение которого мусульманская женщина не может вступать в новый брак после развода или смерти мужа.

Идрис — мусульманский вариант имени библейского пророка Эноха.

Иезд — город в Центральном Иране, славился своими плодовыми садами.

Ильяс — мусульманский вариант имени библейского пророка Идин; иногда отождествляется с Хызром.

Имам — букв.: «стоящий впереди»; священнослужитель, под руковолством которого совершается богослужение в мечети; настоятедь большой мечети; духовный глава мусульманской религиозно-политическои общины.

И рем (Ирам) — легендарный сад, земное подобие рая, был устроен мифическим Шаддадом, царем племени Ад; впоследствии за грехи этого племени Ирем был разрушен божественным возгласом с неба.

Иса — мусульманский вариант имени Иисуса Христа, почитаемого мусульманами как пророк, один из предшественников Мухаммад а; по легенде, обладал способностью воскрешать мертвых своим дыханием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги