Читаем Избранные произведения. I том полностью

КАССИ СТАЙЛЗ ахает, глядя на ситуационный экран. ПОЛКОВНИК ГЕНРИ нажимает кнопку на пульте управления, и изображение на экране застывает. Мы можем видеть Землю, оказавшуюся между двумя металлическими полосами. Ясно, что ей грозит опасность: электрический заряд может распылить нашу планету НА МОЛЕКУЛЫ!

ПОЛКОВНИК ГЕНРИ (ОХОТНИКУ СНЕЙКУ). Вот в чем дело! Силовой коридор, творение давно исчезнувшей инопланетной цивилизации. Несущий смерть и… направляющийся к Земле!


КАССИ (с ужасом). О Боже!

ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

Успокойся, Касси, до него еще сто пятьдесят световых лет. Это монтаж.

МАЙОР ПАЙК.

Да, но как быстро он движется?

ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

Достаточно быстро. Скажем так, если мы не сможем разрешить этот кризис в ближайшие семьдесят два часа, думаю, нам придется отменять намеченные на уик-энд планы.


РУТИ.

Рут-рут-рут-рут!


ОХОТНИК СНЕЙК.

Замолчи, Рути. (Обращается к ПОЛКОВНИКУ ГЕНРИ.)

Так какой у нас план?


ПОЛКОВНИК ГЕНРИ поднимает платформу повыше, чтобы лучом-указкой обвести пару выступов на внутренней поверхности металлических пластин.


ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

Автоматический зонд-разведчик докладывает, что длина Силового коридора двести тысяч миль, а ширина — пятьдесят тысяч. Полоса смерти, в которой уничтожается все живое. Но у него должно быть слабое место! Я думаю, что эти квадратные выступы — энергетические генераторы. Если мы сможем от…


БАУНТИ.

Вы говорите об атаке космофургонов, босс?


Крупным планом суровое лицо ПОЛКОВНИКА ГЕНРИ.

ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

Для Земли это единственный шанс.


ИНТЕРЬЕР. СТОЛ СОВЕЩАНИЙ, ВОКРУГ СИДЯТ МОТОКОПЫ.


ОХОТНИК СНЕЙК.

Атака космофургонов в дальнем космосе может прямиком привести нас в райские кущи.


РУТИ.

Рут-рут-рут-рут!


ВСЕ ХОРОМ.

Замолчи, Рути!


ИНТЕРЬЕР. ХОЛЛ КРИЗИСНОГО ЦЕНТРА.


ПОЛКОВНИК ГЕНРИ и КАССИ идут впереди, остальные мотокопы следуют за ними. РУТИ, как обычно, в одиночестве плетется в арьергарде.


ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

Ты волнуешься, малышка.


КАССИ.

Разумеется, я волнуюсь. Охотник Снейк прав. Космофургоны не рассчитаны на ведение боевых действий в глубоком космосе!

ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

Но тебя тревожит не только это.


КАССИ.

Иногда я просто ненавижу твою телепатию, Хэнк.


ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

Так выкладывай.


КАССИ.

Не нравятся мне эти выступы в Силовом коридоре. А если это не силовые генераторы?


ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

А чем еще они могут быть?


Они подходят к сдвижной двери, ведущей в ангар космофургонов. ПОЛКОВНИК ГЕНРИ прикладывает ладонь к сканирующей пластине замка, и дверь уходит в стену.


КАССИ.

Не знаю, но…


ИНТЕРЬЕР. АНГАР КОСМОФУРГОНОВ.

МОТОКОПЫ СТОЯТ У ДВЕРИ.


КАССИ ахает от удивления, ее глаза широко раскрываются. ПОЛКОВНИК ГЕНРИ, помрачнев еще больше, обнимает ее за плечи. Остальные мотокопы придвигаются к ним.

РУТИ.

Рут-рут-рут-рут.


ОХОТНИК СНЕЙК.

Да, Рути, полностью с тобой согласен.


ОХОТНИК СНЕЙК злобно смотрит на плавающий между его «Стрелой следопыта» и серебристым «Рути-Тути» черный космофургон «Мясовозка». Последний МЯГКО ГУДИТ.


ИНТЕРЬЕР. МОТОКОПЫ КРУПНЫМ ПЛАНОМ.


ПОЛКОВНИК ГЕНРИ.

Мотокопы, приготовиться к бою.


ОХОТНИК СНЕЙК

(парализатор он уже вытащил из кобуры).

Готов, босс.


Остальные следуют примеру ОХОТНИКА.


ИНТЕРЬЕР. «МЯСОВОЗКА» КРУПНЫМ ПЛАНОМ.


Турель на крыше ПОВОРАЧИВАЕТСЯ, открывая БЕЗЛИЦЕГО, затянутого, как обычно, в черную униформу. За ним у пульта управления можно видеть сексапильную ГРАФИНЮ ЛИЛИ. Гипнокамень у нее на шее ПУЛЬСИРУЕТ, переливаясь всеми цветами радуги.


БЕЗЛИЦЫЙ.

Задействовать летающую платформу. Немедленно!

ГРАФИНЯ ЛИЛИ.

Да, ваше великолепие.


ГРАФИНЯ двигает какой-то рычаг. К турели подваливает летающая платформа, БЕЗЛИЦЫЙ встает на нее, и платформа мягко спускается на пол ангара. БЕЗЛИЦЫЙ не вооружен, поэтому ПОЛКОВНИК ГЕНРИ, направляясь к нему, убирает парализатор в кобуру.


Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы