Крамп выбросил несколько кусков поменьше, но все равно не мог поднять свою ношу. Он проклинал золото, Мински, лже-Тарзана и все на свете. Пришлось расстаться с крупными самородками, и лишь после этого он сумел забросить куртку за спину. Он стоял на дрожащих ногах под жарким африканским солнцем и обливался потом. Смахнув пот со лба, он снова выругался.
Мински направился к выходу из рудника. Он часто останавливался, чтобы перевести дух. На полдороге он споткнулся и упал. Он лежал, тяжело хватая ртом воздух. К нему медленно приблизился Крамп и заорал:
— Прочь с дороги!
— Ставлю пару тысяч, что тебе не выбраться отсюда с таким грузом.
Не успел он договорить фразу, как и Крамп упал. Он остался лежать, ругаясь на чем свет стоит.
— Если мы ещё встретимся, — сказал он Мински, — я тебе шею сверну.
— Плевать я на тебя хотел, — отозвался тот. Мински медленно поднялся на одно колено и попытался снова забросить груз на плечо, но вскоре понял, что если эта попытка и удастся, ему все равно не выбраться из каньона. Тогда он пополз по тропе, подтягивая куртку за собой. Он медленно поднимался все выше и выше. Крамп последовал его примеру.
Подъем занял много времени, но в конце концов они оказались на краю каньона и прилегли отдохнуть.
— Интересно, — сказал Крамп, — сколько это все может стоить?
— Может, и миллион, — ответил Мински.
— А может, и два! — предположил Крамп.
Глава 25
Сандра искала тропу, ведущую из долины. Сейчас она была готова отдать все своё будущее наследство за то, чтобы вновь оказаться в безопасности в своей милой Шотландии…
Рахтанг, воин галла из деревни султана Али, в это время безуспешно охотился. Складывалось впечатление, что дичь в этих краях вообще перевелась, и, в конце концов, он решил возвращаться обратно.
В голове Рахтанга вертелось множество мыслей. Его интересовало, что сделают амельтеосы с султаном Али, попавшим в плен. Несомненно, его убьют, и тогда правителем станет старший сын Али. По мнению Рахтанга, Али был плохим человеком, но его сын — ещё хуже. Рахтангу многое в нём не нравилось, особенно его заносчивость, подлость и жестокость. Став султаном, он быстро превратится в тирана.
Рахтанг был среди тех, кто пленил бога и богиню в бою перед замком, и он сопровождал их в деревню султана Али. Об этом Рахтанг тоже много думал. Ему хотелось узнать, что с ними случилось, так как он знал, что во время нападения на деревню им удалось бежать.
Мысли его занимала белая богиня. Она была прекрасна в своих золотых одеждах и с короной на голове. Если бы не нападение амельтеосов, она стала бы женой Али. Рахтанг тяжело вздохнул Хорошо быть султаном и иметь множество жён, даже белую богиню.
Размышляя таким образом, Рахтанг, тем не менее, не терял бдительности. Его зрение и слух находились в постоянном напряжении, поэтому он вовремя заметил, что кто-то движется ему навстречу.
Рахтанг покрепче сжал копьё и притаился за большим кустом. Незнакомое существо двигалось очень медленно. Возможно, это была дичь. Охотник положил копьё на землю и приготовил свой тугой лук. Вдруг он увидел на тропе женщину, о которой только что мечтал. У Рахтанга перехватило дыхание. Она показалась ему воплощением совершенства, но в сердце галла не было ни капли жалости. Он видел перед собой только женщину и думал только о себе.
Когда она приблизилась, Рахтанг выскочил из-за куста. Сандра вздрогнула от испуга и неожиданности. Побуждаемая безотчетным страхом, она повернулась и бросилась бежать. Но не успела ослабевшая девушка сделать и несколько шагов, как Рахтанг настиг её и грубо схватил за руку. Он развернул Сандру лицом к себе и принялся жадно разглядывать её.
Внешность самого Рахтанга была ужасной даже по представлениям дикарей. Сандра закрыла глаза, чтобы не видеть этой злобной уродливой рожи.
Разглядывая белую богиню, Рахтанг лихорадочно размышлял.
Это обстоятельство могло обернуться либо несчастьем, либо неслыханной удачей. Все зависело от того, как он сумеет распорядиться неожиданным подарком судьбы.
Если он приведёт её в деревню, то не сможет оставить себе. Сын султана заберет её, и тут уж ничего не поделаешь. Амельтеосы заплатили бы за неё большой выкуп, но если Рахтанг приведёт её в Амельтео сам, то единственной наградой для него будет рабство или смерть.
Наконец ему в голову пришёл ещё один вариант, самый подходящий. Рахтанг знал одно местечко далеко в холмах, где была небольшая пещера, а вокруг росло множество вкусных фруктов. Там он смог бы прожить несколько дней, как султан, а когда придёт пора возвращаться, он перережет девушке горло и бросит её там. Таким образом он оставит всех в дураках.
Решение было принято.
— Ты одна? — спросил он на галла.
— Не понимаю, — ответила она на суахили. Он повторил вопрос на суахили.
— Нет, не одна, — ответила Сандра, — мои друзья недалеко отсюда и скоро будут здесь.
Рахтанг разгадал наивную хитрость пленницы, потому что его острый слух не улавливал присутствия других людей. Однако он решил поторапливаться.
— Идём! — сказал он и потащил в сторону холмов.