Тарзан всякий раз внимательно наблюдал за этой процедурой с самого начала своего появления на «Сайгоне». Он заметил, что воду всегда разносил один и тот же ласкар, и что вторично он появлялся, когда били четыре склянки во время первой ночной вахты с последней проверкой пленников. Во второй раз он приходил один, так как ему не нужно было отпирать клетки, но Шмидт на всякий случай снабжал его пистолетом.
В тот вечер, когда ласкар передал воду в клетку, занимаемую семейством Ли, полковник обратился к нему с просьбой:
— Стюард, — попросил он, — принесите нам четыре стула и коврики.
И он протянул ласкару купюру в пять фунтов. Матрос взял бумажку и спрятал её под грязной набедренной повязкой.
— Нет стулья, нет коврик, — сказал он и двинулся к следующей клетке.
— Эй, постой! — крикнул полковник. — Вернись! Кто капитан этого судна? Я хочу видеть капитана.
— Теперь сахиб Шмидт капитан, — ответил ласкар. — Капитан Ларсен болеть. Его не видеть три-четыре дня. Может, умирал.
Он отправился дальше, и полковник уже не пытался его удержать.
Миссис Ли вздрогнула.
— Значит, это на самом деле был капитан, — выдохнула она испуганным шёпотом и как завороженная уставилась на кость в клетке Тарзана.
Глава 7
С неба лились потоки дождя. Ветер со свистом гулял по клеткам, пронизывая до костей беззащитных заключённых, Море штормило, и «Сайгон» качало на волнах, словно скорлупку.
Тарзан стоял в клетке в полный рост, наслаждаясь тугими струями дождя, громом и молнией. Разрывы молнии всякий раз высвечивали обитателей соседних клеток, и в одно из таких мгновений он увидел, что англичанин набросил пиджак на плечи своей жены и пытается прикрыть её от ветра своим собственным телом. Девушка-англичанка, как и Тарзан, стояла во весь рост и, казалось, наслаждается схваткой со стихией. В тот же миг Тарзан, воспитанник обезьян, решил, что эти двое ему нравятся.
Тарзан пребывал в ожидании — он ждал ласкара с его ночной проверкой, но на сей раз ласкар не явился. Владыка джунглей умел ждать. Терпению его научили дикие звери, среди которых он вырос. Ласкар не пришёл, так придёт в следующую ночь.
Шторм яростно нарастал. «Сайгону» удалось вырваться из эпицентра и оставить его в стороне. Огромные волны, преследующие судно, грозно обрушивались на корму. Исступленно завывал ветер, смешивая с дождём пену и грозя потопить пленников в их клетках. Джанетт Лейон прилегла и попыталась заснуть. Молодая англичанка ходила взад-вперёд по узкой клетке. За ней наблюдал Тарзан, ему был знаком этот тип людей, предпочитавших находиться на открытом воздухе. Её непринуждённая походка служила тому подтверждением. Ей наверняка удавалось все, за что она бы ни бралась, и она стойко переносила тяготы. Тарзан был убеждён в этом, поскольку наблюдал за ней с того самого момента, как её доставили на борт «Сайгона»; слышал, о чем она говорила, и видел, что она воспринимает неизбежность с таким же настроением, как и он сам. Ему представлялось, что девушка станет терпеливо дожидаться первой возможности и тогда будет действовать отважно и с умом.
Молодая англичанка, воспринимающая дождь, ветер и качку как самое обычное дело, остановилась возле стенки, примыкающей к клетке Тарзана, и взглянула на него.
— Ну как, капитан пришёлся по вкусу? — спросила она с мимолетной улыбкой.
— Он был немного солоноват, — ответил Тарзан.
— Наверное, швед был вкуснее, — предположила она.
— Намного, особенно тёмное мясо.
— Почему вы пытались напугать нас? — спросила она.
— Ваши дядя и тетя не слишком благоприятно отзывались о нас в своих репликах.
— Знаю, — согласилась она. — Мне очень жаль, но они очень сильно расстроились. Для них все это явилось страшным ударом. Я очень переживаю из-за них, они пожилые и не смогут долго выносить все это. Как вы думаете, что Шмидт собирается с нами сделать?
— Невозможно представить, он сумасшедший. Его план — выставить нас на обозрение в Берлине, естественно, смехотворен. Если он доберётся до Берлина, то нас, англичан, конечно, интернируют.
— Вы англичанин?
— Мои отец и мать были англичанами.
— Меня зовут Бердон. Патриция Ли-Бердон, — сказала девушка. — Могу я узнать ваше имя?
— Тарзан, — ответил тот.
— Тарзан и все?
— И все.
— Пожалуйста, расскажите мне, как вы очутились в этой клетке, мистер Тарзан.
— Просто Тарзан, — поправил её Владыка джунглей, — без мистера. В этой клетке я оказался потому, что Абдула Абу Неджм захотел мне отомстить. Он подговорил вождя одного из африканских племён схватить меня, а у того тоже имелись причины для мести. Абдула продал меня человеку по имени Краузе, который скупал животных. Этот Краузе сейчас сидит в клетке по соседству со мной. Шмидт, который являлся вторым помощником капитана, захватил судно Краузе, а заодно и его дикаря, и всех животных, и самого Краузе тоже.
— Если шторм усилится, он может нас лишиться, — сказала девушка.
Она вцепилась в прутья — пароход нырнул вниз с гребня волны и взмыл вверх на гребне следующей.