— Заговоренным мечом?
— Да. — Ааз похлопал по мечу у себя на бедре. — Это оружие некогда принадлежало знаменитому охотнику на демонов Альфонсу де Кларио.
— Никогда о нем не слышал.
— Никогда не слышали о нем? Вы уверены, что вы охотник на демонов? Да ведь этот человек убил этим самым мечом их свыше двухсот. Меч заговорен так, что всякого, кто его держит, демоны убить не могут.
— И как же он умер?
— Зарезан исполнительницей экзотических танцев. Ужасно.
— Да, они сволочной народ. Но насчет меча. Как он действует?
— Он действует не хуже любого другого меча, может, немного тяжеловат на конце, но…
— Нет. Я имею в виду заклятие. Оно действует?
— Могу засвидетельствовать, что с тех пор, как я начал пользоваться им, ни один демон меня не убил.
— И демоны действительно узнают его и бегут от владеющего им?
— Именно. Конечно, несколько лет мне не доводилось его применять. Был слишком занят попытками снять это проклятие. Иногда даже подумывал продать меч, но если бы я вернулся к прежнему занятию, он бы мне очень помог в… гм… в восстановлении моей репутации.
Я вдруг понял, что затеял Ааз. Квигли клюнул на приманку, словно оголодавшая щукочерепаха.
— Хм-м-м… — проговорил он. — Вот что я вам скажу. Просто для того, чтобы протянуть руку помощи собрату — охотнику на демонов, от которого отвернулась удача, я куплю его у вас за пять золотых.
— Пять золотых! Вы, должно быть, шутите. Я заплатил за него триста. И никак не могу расстаться с ним менее чем за двести.
— Ну, это не для меня. При мне только около пятидесяти.
— Пятьдесят?
— Да, я никогда не беру в дорогу больше.
— Ну ладно, времена опять же тяжелые, и принимая во внимание, что вы обратите его против демонов, наложивших на меня проклятие… Да, думаю, я мог бы уступить его вам за пятьдесят золотых.
— Но это же все деньги, которые у меня есть.
— Да, но что проку в толстом кошельке, если демоны разорвут вас на части?
— Тоже верно. Позвольте мне взглянуть на него.
Он обнажил клинок и сделал несколько пробных взмахов, прикидывая вес.
— Никудышный баланс, — поморщился он.
— Вы к нему привыкнете.
— Паршивая сталь, — провозгласил он, пристально изучая клинок.
— Однако с приличной режущей кромкой.
— Мой тренер всегда мне говорил: «Если ты позаботишься о своем мече, он позаботится о тебе!»
— Нас, должно быть, обучал один и тот же тренер.
Они улыбнулись друг другу. Я почувствовал себя слегка нехорошо.
— Все же не знаю. Пятьдесят золотых — большие деньги.
— Да вы только посмотрите на эти камни в рукояти.
— Смотрел. Они фальшивые.
— Ага! Они нарочно сделаны так, чтобы выглядеть фальшивыми. Это скрывает их ценность.
— Безусловно, сделано это здорово. А что за камни?
— Камни Афера.
— Камни Афера?
— Да. Говорят, они обеспечивают успех у женщин, если вы понимаете, что я имею в виду.
— Но пятьдесят золотых — это все деньги, какие у меня есть.
— Вот что я вам скажу. Давайте сорок пять золотых и подбросьте еще ваш меч.
— Мой меч?
— Конечно. Этот красавец позаботится о вас, а ваш меч не позволит мне и моему оруженосцу остаться беззащитными в этой варварской стране.
— Хм-м. Это кажется мне достаточно справедливым. Будем считать, что мы договорились, друг мой.
Они церемонно пожали друг другу руки и начали производить товарообмен. Я ухватился за эту возможность вмешаться.
— Ах, как жаль, что нам придется так скоро расстаться.
— Почему же скоро? — озадаченно спросил рыцарь.
— Незачем торопиться, — заверил его Ааз, крепко двинув меня локтем по ребрам.
— Но, Ааз, мы же хотели пройти еще часть пути до заката, а Квигли должен приготовиться к бою.
— Какие там приготовления? — спросил Квигли.
— Ваш единорог, — упрямо продолжал я. — Разве вы не хотите изловить своего единорога?
— Мой единорог? Все мои доспехи на этом животном!
— Он наверняка не забрел далеко, — проворчал Ааз.
— Кругом шастают бандиты, которые только и мечтают заполучить в свои руки хорошего боевого единорога. — Квигли тяжело поднялся на ноги. — А я хочу, чтобы он был рядом со мной и помогал мне сражаться с демонами. Да, я должен идти. Спасибо за помощь, друзья мои. Безопасного вам пути, пока мы не свидимся вновь.
И, неопределенно махнув рукой, он исчез в лесу, свистом призывая своего скакуна.
— Итак, из-за чего весь сыр-бор? — гневно взорвался Ааз.
— Что, Ааз?
— Из-за чего ты так торопился от него отделаться? Это же такой доверчивый простак, что я мог оставить его без штанов и всего прочего хоть сколько-нибудь ценного, что могло быть при нем. Я особенно хотел заполучить этот амулет.
— Главное, я хотел, чтобы он отправился в путь до того, как уловит изъян в твоей сказочке.
— Что, оговорку про сына-племянника? Он бы не…
— Нет, другое.
— Что другое?
Я вздохнул.
— Слушай, он разглядел твою личину, так как амулет позволяет ему видеть сквозь заклинания, верно?
— Верно, и я полностью объяснил это, сказав, что стал жертвой проклятия демона…
— …изменившего твою внешность заклинанием. Но если он может видеть сквозь заклинания, то должен был увидеть и сквозь
— Хм-м… Может быть, нам лучше отправиться в путь, поскольку мы теперь знаем, где Иштван.