— Как-как? — нахмурился я.
— Слушай, малыш. Как я сказал, придворный маг — это витрина, выставленное напоказ богатство. Они будут искать того, кого им захочется держать у себя при дворе, того, кто производит впечатление независимо от того, делает он что-нибудь или нет. Тебе надо будет излучать уверенность. И самое главное, тебе понадобится выглядеть похожим на мага… или, по крайней мере, на то, каким им представляется маг. Если ты сможешь одеться как маг, говорить как маг и вести себя как маг, то, возможно, никто и не заметит, что у тебя нет способностей мага.
— Спасибо, Ааз, — поморщился я. — Ты действительно творишь чудеса для создания у меня уверенности.
— Ну, не сердись, — принялся увещевать меня Ааз. — Ты знаешь, как левитировать разумно большие предметы, умеешь в какой-то мере летать и отлично научился чарам личины. Для рядового начинающего ты действуешь весьма неплохо, но не обманывайся, считая себя сколь-нибудь приблизившимся к статусу полноправного мага.
Он был, конечно, прав, но мне очень не хотелось этого признавать.
— Если я такой неуклюжий незнайка, — натянуто проговорил я, — то зачем же мы отправились утверждать меня придворным магом? Ааз раздраженно оскалил зубы.
— Ты не слушаешь, малыш, — зарычал он. — Удержать работу, коль скоро ты получишь ее, будет проще простого. С этим ты можешь справиться и сейчас. Сложно будет добиться для тебя найма. К счастью, с помощью немногих мелких модификаций и небольшой тренировки мы, думается, сможем подготовить тебя для приличного общества.
— Каких, к примеру, модификаций? — спросил я с невольным любопытством.
Ааз устроил целый спектакль из оглядывания меня с головы до ног.
— Для начала, — решил он, — надо заняться твоей одеждой.
— А чем плоха моя одежда? — возразил я, защищаясь.
— Совершенно ничем, — невинно ответил он. — То есть, если ты хочешь, чтобы в тебе видели неотесанного крестьянина с навозом на сапогах. Конечно, если ты хочешь быть придворным магом, ну, это другое дело. Никакой уважаемый маг никому не попадается на глаза в таком наряде.
— Но я уважаемый маг! — заспорил я.
— В самом деле? Кем уважаемый? Тут он меня поймал, и я впал в молчание.
— Вот эту-то причину я и предвидел, увозя из трактира несколько вещиц, — продолжал Ааз, показывая величественным взмахом руки на груз Лютика.
— Я-то думал, что ты просто грабил это заведение, — сухо сказал я.
— Поосторожней в выражениях, малыш, — предупредил он. — Это все для твоего же блага.
— В самом деле? Разве ты совсем ничего не ждешь для себя с этой операции?
Мой сарказм, как обычно, пропал втуне.
— О, я буду рядом, — признал он. — Об этом не беспокойся. На публике я буду твоим учеником.
— Моим учеником?
Эта работа стала вдруг казаться мне немного лучше.
— На публике! — поспешно повторил Ааз. — Наедине ты будешь продолжать свои уроки как обычно. Помни об этом, прежде чем начнешь резвиться, командуя своим «учеником».
— Конечно, Ааз, — заверил я его. — Так что ты там говорил об изменении в моей одежде?
Он бросил на меня косой взгляд, явно с подозрением отнесясь к моему внезапному энтузиазму.
— Хотя, конечно, в том, как я теперь одет, нет ничего плохого, — добавил я, театрально нахмурившись. Это, кажется, облегчило его сомнения.
— В том, как ты теперь одет, все плохо — проворчал он. — Нам повезло, что те два беса оставили тут почти весь свой гардероб, когда мы отправили их взашей вместе с Иштваном.
— Хиггенс и Брокхерст?
— Да, они самые, — зло усмехнулся Ааз, вспоминая случившееся. — Должен сказать одно в пользу бесов. Может, они и уступают деволам в качестве купцов, но одеваются они щегольски.
— Мне как-то трудно поверить, что все уложенное тобой в узлы добро — это гардероб, — скептически заметил я.
— Ну конечно, нет, — простонал мой наставник. — Это снаряжение для спецэффектов.
— Спецэффектов?
— Неужели ты ничего не помнишь, малыш? — нахмурился Ааз. — Я говорил тебе все это, когда мы впервые встретились. Как бы ни были легки магические манипуляции, нельзя допускать, чтобы они выглядели таковыми. Нужно немного бутафории, начерченная линия… ну, знаешь, как у Гаркина.
В хижине Гаркина, где я впервые познакомился с магией, было полно свечей, пузырьков со странными порошками, пыльных книг… вот это точно— логово мага! Конечно, с тех пор я выяснил, что большая часть его имущества не требовалась для настоящего занятия собственно магией.
Я начинал понимать, что имел в виду Ааз, говоря мне о необходимости научиться устраивать спектакли.
— У нас есть много добра, которое мы можем пустить в ход, представляя тебя двору, — продолжал Ааз. — Покинув трактир, Иштван оставил там много своего барахла. О, и ты можешь найти несколько знакомых предметов, когда мы разгрузимся. По-моему, бесы прихватили себе кое-что из снаряжения Гаркина и принесли его с собой в трактир.
— В самом деле? — искренне заинтересовался я. — Они забрали жаровню Гаркина?
— Жаровню? — нахмурился наставник.
— Да ты помнишь, — поднажал я. — Ты пил из нее вино, когда впервые прибыл.
— Совершенно верно! Да, по-моему, я видел ее там. А что?