Читаем Избранные произведения. III том полностью

Позади первого дома Нэнси увидела маленькую женщину в деревянных башмаках, копавшуюся в огороде.

— Здравствуйте! — крикнула Нэнси.

Женщина подняла на нее глаза и испуганно вскрикнула.

— Мой самолет сломался, — сказала Нэнси.

Женщина молча смотрела на нее, как на инопланетянку.

Нэнси понимала, что выглядит довольно странно в кашемировом пальто и с босыми ногами. Наверное, инопланетянка показалась бы крестьянке, копающейся в огороде, не столь удивительным созданием, как женщина, прилетевшая на самолете. Селянка неуверенно протянула руку и коснулась ее пальто. Нэнси пришла в замешательство: та, наверное, приняла ее за богиню.

— Я ирландка, — сказала Нэнси, стараясь внушить, что принадлежит к человеческой расе.

Женщина улыбнулась и покачала головой, как бы говоря: ты меня не обманешь.

— Мне нужно доехать до Дублина.

Селянка ее поняла и наконец заговорила:

— Ясное дело. — Она скорее всего имела в виду, что место такому привидению только в большом городе.

Нэнси почувствовала облегчение, услышав, что женщина говорит по-английски. Она боялась, что та владеет лишь гэльским языком.

— Это далеко отсюда?

— Доберетесь часа за полтора, если найдете хорошего пони, — ответила женщина мелодичным говорком.

Неутешительно. Через два часа «Клипер» вылетает из Фойнеса, а это на другом побережье Ирландии.

— Быть может, здесь найдется машина?

— Нет.

— Черт возьми!

— У кузнеца есть мотоцикл. — Она произнесла это слово как «мотор цикл».

— Это меня устроит! — В Дублине Нэнси найдет машину, которая доставит ее до Фойнеса. Она представления не имела, далеко ли до Фойнеса и сколько времени займет поездка, но попробовать необходимо. — Где ваш кузнец?

— Я вас провожу. — Женщина воткнула лопату в землю.

Следом за ней Нэнси обошла дом. Сердце у нее упало: дороги не было, сплошная жидкая глина, на мотоцикле будет не быстрее, чем на пони.

Пока они шли между сараями, она поняла, что тут есть и еще одно затруднение. Мотоцикл может взять только одного пассажира. Нэнси думала, найдя машину, вернуться к самолету и забрать Лавзи. Но на мотоцикле сможет поехать лишь один из них, если только владелец не согласится продать его и они поедут с Лавзи вместе. А уж в Дублине они найдут машину и доберутся до Фойнеса.

Они миновали последний дом и подошли к маленькой мастерской, прилепившейся к этому дому сзади. Здесь ее ждало горькое разочарование — разобранный на части мотоцикл красовался на земляном полу, а кузнец возился с какой-то деталью.

— Проклятие! — не удержалась Нэнси.

Женщина заговорила с кузнецом по-гэльски. Тот с удивлением разглядывал Нэнси. Это был молодой человек, черноволосый, с голубыми глазами, как большинство ирландцев, и с пышными усами. Он понимающе кивнул и спросил:

— Где ваш самолет?

— В полумиле отсюда.

— Давайте я посмотрю.

— Вы разбираетесь в самолетах? — скептически заметила она.

Он пожал плечами:

— Мотор есть мотор.

Нэнси подумала, что если он может собирать и разбирать мотоциклы, то, вероятно, сумеет наладить и авиационный двигатель.

— Но мне кажется, что в этом нет нужды, — вдруг сказал кузнец.

Нэнси нахмурилась и тут же поняла, что он имел в виду. Она услышала шум самолета. Уж не «бабочка» ли это Мервина Лавзи? Нэнси выбежала из мастерской и посмотрела в небо. Желтый самолет низко летел над крышами.

Лавзи привел мотор в порядок и улетел, не дождавшись ее!

Она не верила своим глазам. Как мог он так с ней поступить? К тому же у него осталась ее сумка!

Самолет пролетел над ними, точно потешаясь над Нэнси. Она погрозила ему кулаком. Лавзи помахал ей в ответ и начал набирать высоту.

Вскоре самолет исчез из виду. Рядом с Нэнси остались кузнец и крестьянка.

— Он улетел без вас, — констатировал кузнец.

— Бесчувственный предатель!

— Это ваш муж?

— Слава Богу, нет.

— И то хорошо.

Нэнси сделалось дурно. Сегодня ее предали сразу два человека. Может быть, что-то не в порядке с ней самой?

Она поняла, что ей придется капитулировать. На «Клипер» она теперь никак не успеет. Питер продаст компанию Нэту Риджуэю, и этому уже не помешать.

Самолет наклонился и начал описывать вираж. «Лавзи берет курс на Фойнес и догонит свою сбежавшую женушку. Но надеюсь, она к нему все равно не вернется», — злорадно подумала она.

Однако самолет продолжал описывать круг. Развернулся, летит назад. Что замыслил Лавзи?

Он летел над глинистой дорогой, постепенно снижаясь. Лавзи возвращается? Когда самолет был уже совсем близко, в голове у нее мелькнула мысль, уж не собирается ли он и вправду приземлиться? Или у него снова забарахлил мотор?

Маленький самолет коснулся глинистой дороги и, подпрыгивая, помчался к трем людям, стоявшим у двери в кузницу.

Нэнси чуть не лишилась чувств, когда поняла, что происходит. Он вернулся за ней!

Самолет остановился совсем рядом с ними. Мервин что-то крикнул, но она его не расслышала.

— Что? — закричала Нэнси в ответ.

Он махнул ей рукой. В этом жесте сквозило явное нетерпение. Она подбежала к самолету. Мервин наклонился вниз и рявкнул:

— Чего вы ждете? Залезайте скорее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы